Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abduction
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Hostage
Illegal restraint
Kidnaping
Kidnapping
Kidnappings
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Political kidnapping
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Suite of the Speaker of the Senate
Taking of hostages
Vicemarshal of the Senate

Traduction de «kidnapping senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is my honour to be before the Senate committee today to speak to Bill C-299, An Act to amend the Criminal Code (kidnapping of young person), to recognize the severity of the kidnapping of a child under the age of 16 by a stranger, specifically to attach a minimum sentence of five years to anyone convicted of this crime.

C'est un honneur pour moi de comparaître devant le Comité sénatorial aujourd'hui pour parler du projet de loi C-299, Loi modifiant le Code criminel (enlèvement d'une jeune personne), qui souligne la gravité de l'enlèvement d'un enfant de moins de 16 ans par un étranger, plus précisément en imposant une peine minimale de cinq ans à toute personne reconnue coupable de ce crime.


Senator Baker: To answer my question directly, though, concerning the sentencing provisions on a charge of kidnapping, it says that it is an aggravating factor if someone is under the age of 18 and they are kidnapped, which means your sentence goes way up here.

Le sénateur Baker : Pour répondre directement à ma question, au sujet des dispositions relatives à la peine applicable à une accusation d'enlèvement, vous constaterez que le fait que la personne enlevée ait moins de 18 ans est une circonstance aggravante, ce qui veut dire que la peine peut être fortement augmentée.


E. whereas the Secretary-General of the Senate was arrested for the killing of Mr Sarsenbayev, together with five members of the state security services, and charged with kidnapping and killing, prompting the resignation of the head of the state security agency,

E. considérant que l'arrestation du Secrétaire général du Sénat pour l'assassinat de M. Altynbek Sarsenbaiev, ainsi que l'inculpation de cinq membres des services de sécurité de l'État pour enlèvement et meurtre, ont entraîné la démission du chef de l'agence de sécurité de l'État,


D. whereas the Secretary-General of the Senate was arrested for the killing of Mr Sarsenbayev, together with five members of the state security services, and charged with kidnapping and killing, prompting the resignation of the head of the state security agency,

D. considérant que l'arrestation du Secrétaire général du Sénat pour l'assassinat de M. Altynbek Sarsenbaïouly, et de cinq membres des services de sécurité de l'État inculpés pour enlèvement et meurtre, ont entraîné la démission du chef de l'agence de sécurité de l'État,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During this extension phase, FARC launched a campaign of kidnappings and murders, which culminated in the murder of Senator Daniels and the kidnapping of a presidential candidate, Mrs Ingrid Betancourt.

Et, pendant le processus de reconduction, les FARC se sont lancées dans une campagne de séquestrations et d’assassinats, qui a culminé avec l’assassinat de la sénatrice Daniels et la séquestration d’une candidate aux présidentielles, Mme Ingrid Betancourt.


E. roundly condemning the kidnapping of five Senators, Óscar Lizcano (5 August 2000), Luis Eladio Pérez (20 June 2001), Orlando Beltrán Cuéllar (28 August 2001), Consuelo González de Perdomo (10 September 2001), and Jorge Gechen Turbay (20 February 2002), and of the independent green candidate in the presidential election, Ingrid Betancourt (23 February 2002), all seized by the FARC,

E. condamnant fermement l'enlèvement de cinq sénateurs, Oscar Lizcano (5 août 2000), Luis Eladio Pérez (20 juin 2001), Orlando Beltrán Cuellar (28 août 2001), Consuelo González de Perdomo (10 septembre 2001), Jorge Gechen Turbay (20 février 2002) et de la candidate aux élections présidentielles écologiste indépendante Ingrid Betancourt (23 février 2002) par les FARC,


B. whereas, because of the various attacks committed by the FARC, the hijack of an aircraft and the kidnapping of Senator Grechen, President Pastrana, who throughout his term of office has been endeavouring to bring about a negotiated solution to the conflict, has broken off the peace process into which he entered with the FARC, since it is impossible to talk to people who carry out murder and abductions while they are negotiating,

B. considérant que divers attentats, le détournement d'un avion et l'enlèvement du sénateur Gechen par les FARC ont entraîné une rupture du processus de paix engagé avec ces dernières par le président Pastrana - qui a déployé, pendant son mandat, des efforts considérables pour trouver une solution négociée au conflit - dans la mesure où il est impossible de négocier avec ceux qui assassinent et perpètrent dans le même temps des enlèvements,


Resuming debate on the motion of the Honourable Senator White, seconded by the Honourable Senator McInnis, for the second reading of Bill C-299, An Act to amend the Criminal Code (kidnapping of young person).

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur White, appuyée par l'honorable sénateur McInnis, tendant à la deuxième lecture du projet de loi C-299, Loi modifiant le Code criminel (enlèvement d'une jeune personne).


Resuming debate on the motion of the Honourable Senator White, seconded by the Honourable Senator McIntyre, for the third reading of Bill C-299, An Act to amend the Criminal Code (kidnapping of young person).

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur White, appuyée par l'honorable sénateur McIntyre, tendant à la troisième lecture du projet de loi C-299, Loi modifiant le Code criminel (enlèvement d'une jeune personne).


The Honourable Senator Runciman, Chair of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, presented its twenty-seventh report (Bill C-299, An Act to amend the Criminal Code (kidnapping of young person), without amendment).

L'honorable sénateur Runciman, président du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, présente le vingt-septième rapport de ce comité (projet de loi C-299, Loi modifiant le Code criminel (enlèvement d'une jeune personne), sans amendement).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kidnapping senator' ->

Date index: 2022-11-24
w