Where, in applying this Directive and Regulation [inserted by OP], the competent authorities of one Member State wish in specific cases to verify the information concerni
ng a institution, a financial holding company, a mixed financial holding company, a financial institution, an ancillary services undertaking, a mixed-activity holding company,
a subsidiary of the kind covered in Article 119 or
a subsidiary of the kind covered in Article ...[+++]114(3), situated in another Member State, they shall ask the competent authorities of that other Member State to have that verification carried out.
Lorsque, dans le cadre de l'application de la présente directive et du règlement [à insérer par l'OP], les autorités compétentes d'un État membre souhaitent, dans des cas déterminés, vérifier des informations portant sur un établissement, une compagnie financière holding, une compagnie financière holding mixte, un établissement financier, une entreprise de services auxiliaires, une compagnie holding mixte, une filiale visée à l'article 119, ou une filiale visée à l'article 114, paragraphe 3, situés dans un autre État membre, elles demandent aux autorités compétentes de cet autre État membre de faire procéder à cette vérification.