Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cut the grass under a person's feet
Cut the ground from under somebody's feet
Preempt somebody
Pull the rug from under someone
Steal one's thunder
Steal the thunder
Take the wind out of somebody's sails
Trip a person's heels

Traduction de «kingdom's opt-out from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cut the ground from under somebody's feet [ steal one's thunder | steal the thunder | take the wind out of somebody's sails | preempt somebody | pull the rug from under someone | trip a person's heels | cut the grass under a person's feet ]

couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
No. Under the EU Treaties, the United Kingdom and Ireland have a so-called "opt-out" from justice and home affairs policies which means they will not participate - unless they voluntarily and explicitly decide to do so (opt in).

Non. En vertu des traités de l'UE, le Royaume-Uni et l'Irlande bénéficient d'une clause de non-participation aux politiques menées en matière de justice et d'affaires intérieures, ce qui signifie que ces deux pays resteront à l’écart – à moins qu’ils ne décident volontairement et explicitement d’y prendre part.


As Mr Duff pointed out, it is quite enough that Poland and the United Kingdom have opt-outs.

Ainsi que M. Duff l’a indiqué, c’est déjà bien assez que la Pologne et le Royaume-Uni bénéficient d’exemptions.


As Mr Duff pointed out, it is quite enough that Poland and the United Kingdom have opt-outs.

Ainsi que M. Duff l’a indiqué, c’est déjà bien assez que la Pologne et le Royaume-Uni bénéficient d’exemptions.


The new regulation will be directly applicable in all EU member states except Denmark, which has an opt-out in matters concerning justice and home affairs, and the United Kingdom and Ireland which did not opt in to the initial proposal within the three months set out in Article 3 of the Protocol on the position on those two member states.

Le nouveau règlement sera directement applicable dans tous les États membres de l'UE à l'exception du Danemark, qui a une option de non-participation dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, ainsi que du Royaume-Uni et de l'Irlande qui n'ont pas choisi, dans le délai de trois mois prévu à l'article 3 du protocole sur la position de ces deux États membres, de participer à la proposition initiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the context of Case C-411/10, the Advocate General further establishes that Protocol No 30 on the application of the Charter of Fundamental Rights of the European Union to Poland and to the United Kingdom, which is annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, cannot be regarded as constituting a general opt-out from the Charter of Fundamental Rights for the United Kingdom and the Republic of Poland.

Dans l’affaire C-411/10, l’avocat général constate en outre que le protocole (n° 30) sur l’application de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uni – annexé au Traité sur l’Union européenne et au Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne – ne peut pas être considéré comme une clause générale de non-participation du Royaume-Uni et de la Pologne à l’application de la Charte des droits fondamentaux.


− In voting to reject the amendment, I am seeking simply to protect the United Kingdoms opt-out from the Working Time Directive, which the amendment, if passed, would abolish.

− (EN) En votant pour le rejet de l’amendement, je cherche simplement à protéger la dérogation du Royaume-Uni de la directive sur le temps de travail, que l’amendement, s’il était adopté, abolirait.


Yet the British Conservative Party – and I see that there is not a single member of that party present in the Chamber to discuss this at the moment – wants the United Kingdom to opt out completely from the Social Chapter of the Treaty, should they ever come back to power in the United Kingdom.

Et pourtant, le Parti Conservateur Britannique (et je constate que pas un seul membre de ce parti n'est présent au Parlement pour participer à ce débat) aimerait voir le Royaume-Uni sortir entièrement du chapitre social du Traité s'il devait un jour revenir au pouvoir au Royaume-Uni.


It is self-evident that the Regulation should be consistent, not only with the 1980 Rome Convention - which will continue in being owing to the fact that Denmark is not participating in the adoption of the Regulation and the United Kingdom has opted out, at least for the time being, from Rome I - but also with the new regulation in the course of adoption.

Il est évident que le règlement doit être conforme non seulement à la Convention de Rome de 1980 - laquelle continuera d'exister puisque le Danemark n'est pas partie à l'adoption du règlement, et que le Royaume-Uni est sorti, du moins pour l'instant, de Rome I - mais également au nouveau règlement en cours d'adoption.


As the other two Member States not participating in the euro area, Denmark and the United Kingdom, negotiated opt-out clauses before the adoption of the Maastricht Treaty, this year's Report deals only with Sweden.

Le rapport de cette année ne porte que sur la Suède, puisque que les deux autres États membres ne faisant pas partie de la zone euro, à savoir le Danemark et le Royaume-Uni, ont négocié des clauses de non-participation avant l'adoption du traité de Maastricht.


In 1993, the UK negotiated an opt-out, which allows Member States not to apply the limit to working hours under certain conditions: prior agreement of the individual, no negative fall-out from refusing to opt out, and records kept of working hours of those that have opted out. France, Germany, Netherlands, Spain and Luxembourg are preparing or have passed legislation to make restricted use of the opt-out, in certain sectors.

La France, l'Allemagne, les Pays-Bas, l'Espagne et le Luxembourg élaborent ou ont adopté une législation autorisant un recours limité à la renonciation dans certains secteurs.




D'autres ont cherché : preempt somebody     steal one's thunder     steal the thunder     trip a person's heels     kingdom's opt-out from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

kingdom's opt-out from ->

Date index: 2022-06-03
w