Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in touch with your body
Being in touch with your body
Devil that we know
Know about ecosystems of fresh water
Know all men by these presents that we
Know assembly instructions
Know your body
Know-how
Know-how control tests
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how experimentation
Know-how exposure
Know-how testing
Knowledge transfer
Memorise assembly instructions
Memorising assembly instructions
Need to know
Need-to-know principle
Remember assembly instructions
Understand ecosystems of fresh water
Understand fresh water ecosystems
Understand your body and how it works
Understanding ecosystems of fresh water

Traduction de «know that rafe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


know-how control tests | know-how experimentation | know-how testing

expérimentation du savoir-faire


know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


know all men by these presents that we

à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]




Did You Know That Unacceptable Behaviour is Not Tolerated?

Saviez-vous qu'aucun écart de conduite n'est toléré?


know about ecosystems of fresh water | understand ecosystems of fresh water | understand fresh water ecosystems | understanding ecosystems of fresh water

compréhension des écosystèmes d’eau douce


being in touch with your body | know your body | be in touch with your body | understand your body and how it works

être en phase avec son corps


know-how [ Knowledge transfer(STW) ]

savoir-faire [ know-how ]


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rafe Mair said recently in a public meeting which I attended, “Never assume that the people in charge know what they are doing”.

Lors d'une réunion publique à laquelle j'assistais récemment, M. Rafe Mair a déclaré: «Il ne faut jamais présumer que les personnes qui sont chargées de quelque chose savent ce qu'elles font».


You are sure that you will be criticized, people will look at you, people will want to institutionalize you, people do not want to hire you, people do not want to be with you at parties and that sort of thing. You are convinced that once people know that Rafe Mair has depression, they will think Rafe Mair is crazy.

Il est certain qu'on va vous critiquer, que les gens vont vous regarder et voudront vous faire interner, qu'ils ne voudront pas vous engager, et n'auront pas non plus envie d'être avec vous dans des soirées, et cetera Vous serez convaincu, si vous êtes Rafe Mair, qu'une fois que les gens savent que vous souffrez de dépression, qu'ils se diront que Rafe Mair est fou.


About four or five years ago — and this is not paranoia, I can assure you — a whispering campaign started amongst MLAs and amongst their supporters that, " Do not pay any attention to Rafe, because he is a little crazy, you know.

Il y a quatre ou cinq ans et je vous assure que je ne suis pas paranoïaque il y a eu une campagne de murmures chez les membres de l'Assemblée législative et leurs partisans, si bien que les gens se disaient entre eux « Ne tenez pas compte de ce que dit Rafe, parce qu'il est un peu fou, vous savez.


w