Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'érable are afraid that they will once again fall " (Engels → Frans) :

As a result of the proposal to split the present territory of my constituency, both the RCM of Lotbinière and the RCM of L'Érable are afraid that they will once again fall under urban domination.

Avec la proposition de fractionnement du territoire actuel de mon comté, la MRC Lotbinière et la MRC l'Érable craignent de se retrouver encore une fois sous la domination urbaine.


Because they are afraid, because they have significant post-traumatic stress and they are afraid that they will be victimized again.

Parce qu'elles ont peur, parce qu'elles vivent un stress post-traumatique important et qu'elles ont peur qu'on s'en prenne à elles à nouveau.


I know members of this House will agree that her efforts are to be encouraged as they show once again the gratitude, respect and appreciation that all Canadians, including our youth, have for the dedication and work of our soldiers both here and abroad.

Je suis persuadé que les députés conviendront de la nécessité d'encourager ses efforts qui démontrent une fois de plus la gratitude, le respect et l'appréciation que tous les Canadiens, y compris les jeunes, ont pour le dévouement et le travail de nos soldats, tant au pays qu'à l'étranger.


If we do not do this, we will actually be providing them with an excuse to send the refugees back over the border, where they will once again fall prey to the repression.

Si nous ne le faisons pas, nous leur fournissons, en fait, un alibi pour refaire passer la frontière à ces réfugiés où ils seront à nouveau victimes de répression.


If we do not do this, we will actually be providing them with an excuse to send the refugees back over the border, where they will once again fall prey to the repression.

Si nous ne le faisons pas, nous leur fournissons, en fait, un alibi pour refaire passer la frontière à ces réfugiés où ils seront à nouveau victimes de répression.


In the 95% of cases where the examination of admissibility was completed, once again the majority did not fall within the mandate of the European Ombudsman (78.5%), either because the complaints were not made against a Community institution or body (93.7%) or because they did not involve mal ...[+++]

Sur le plan de la recevabilité, sur 95 % des cas d'ores et déjà examinés, on trouve à nouveau la prédominance numérique des cas qui excèdent le mandat du médiateur (78,5 %), soit que les plaintes ne sont pas dirigées contre une institution ou un organe communautaire (93,7 %), soit qu'elles ne concernent pas un cas supposé de mauvaise administration (5,4 %).


When those regimes that are in a tender balance, such as Pakistan, crumble because of the ammunition that we give them without sufficient evidence for invading Iraq, they will once again become havens for terrorist groups that can then train and perform acts of aggression comparable to September 11.

Lorsque des régimes en équilibre instable, comme le Pakistan, éclateront à cause des munitions que nous leur aurons fournies en envahissant l'Irak sans preuves, ils redeviendront des refuges pour les groupes terroristes qui pourront alors poursuivre leur formation et perpétrer des attaques comparables à celles du 11 septembre.


I am sure they will. Once again, I hope that the will will suddenly be there and that the government will decide before the vote at third reading, before this bill is passed—if it stays the way it is, the Bloc Quebecois will certainly be voting against it—to get serious and remember that the future we are talking about is not just the immediate future of the Liberal Par ...[+++]

Encore une fois, j'espère que tout à coup, la bonne volonté sera là et qu'on décidera, avant le vote en troisième lecture, avant l'adoption de ce projet de loi—s'il reste comme tel, c'est sûr que le Bloc s'y opposera—de revenir au sérieux et considérer que l'avenir, ce n'est pas seulement l'avenir immédiat du Parti libéral, mais celui de tous les Canadiens et de toutes les générations qui vont nous suivre.


In any event, we told the Commission and the Council once again that, as far as Parliament is concerned, although these appropriations are more than the common position provided for, they still fall short of the sum that LIFE has demonstrated it deserves.

En tout cas, nous avons réaffirmé face à la Commission et au Conseil que, pour le Parlement européen, cette somme, supérieure à celle envisagée dans la position commune, ne s'accorde pas avec le mérite de LIFE.


In any event, we told the Commission and the Council once again that, as far as Parliament is concerned, although these appropriations are more than the common position provided for, they still fall short of the sum that LIFE has demonstrated it deserves.

En tout cas, nous avons réaffirmé face à la Commission et au Conseil que, pour le Parlement européen, cette somme, supérieure à celle envisagée dans la position commune, ne s'accorde pas avec le mérite de LIFE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'érable are afraid that they will once again fall ->

Date index: 2023-08-05
w