Having the public service retain its authority to staff and, thus, have the capacity to take action on the basis of its audits or investigations, means that the commission has a role in the administration of government — as Mr. Franks pointed out at last night's meeting — as well as duties to Parliament in its role as parliamentary agent in that context.
Le fait que la Commission de la fonction publique garde son autorité en matière de dotation et, par conséquent, ait la capacité de prendre des mesures en fonction de ses vérifications ou de ses enquêtes signifie que la Commission joue un rôle dans l'administration du gouvernement — comme l'a signalé M. Franks à la réunion d'hier soir — et que, dans ce contexte, elle est responsable devant le Parlement de son rôle d'intervenant parlementaire.