Those rules required everybody involved, including specifically law firms, to take steps to identify and verify the identity of their clients, to prepare reports of financial transactions and to keep those reports, including the purpose of the transaction and the like, in case law enforcement wanted to access them.
Ces règles obligent tous les intervenants, y compris les cabinets d'avocats nommément, d'identifier leurs clients et de vérifier leur identité, de préparer des rapports sur les transactions financières et de conserver ces rapports, par exemple, le but de la transaction, au cas où les autorités policières voudraient les consulter.