Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lawyers were hardly » (Anglais → Français) :

If he happened to make a copy of those tapes with which we are all familiar, and if they were not all found by the police or by his lawyer who then turned them over to the police, and if he kept one and sold it to Hard Copy in the United States for $100,000 between the time he was charged and the time he was convicted, two things can happen.

S'il avait fait une copie de ses fameuses bandes vidéo, et si toutes ses copies n'avaient pas été trouvées par la police ou par son avocat qui les a ensuite remises à la police, donc s'il en avait conservé une copie qu'il avait vendue à l'émission Hard Copy aux États-Unis pour 100 000 $ entre le moment où il a été accusé et le moment où il a été reconnu coupable, deux choses peuvent se produire.


The rules in Bill C-54 were never designed to deal with newsroom issues. It is hard to imagine how the press could, for example, adequately report on the Bre-X matter if the only information we could publish about David Walsh was the information he or his lawyers were pleased to allow us to publish.

On a du mal à imaginer comment la presse pourrait faire des reportages convenables sur l'affaire Bre-X si la seule information qu'elle pouvait publier au sujet de David Walsh était celle que lui-même ou ses avocats voulaient bien lui permettre de publier.


Maybe we'll just clarify something, because as someone who worked as a criminal lawyer for many years, as a crown it was hard to get a federal charge for someone, and the only time you really did was when there were acts of violence involved, by and large.

Il y aurait peut-être une petite précision à apporter car lorsque vous avez travaillé comme pénaliste pendant de nombreuses années, lorsque vous représentez la Couronne, il est difficile d'obtenir une condamnation fédérale et les seules occasions où cela a été possible, c'était lorsque des actes de violence avaient été commis, de façon générale.


Lawyers were hardly able to do their jobs there, and judges became an extension of the police.

Les avocats ont éprouvé des difficultés à faire leur travail sur place et les juges ont pris le relais de la police.


The individual rights set out in Bill S-4 are based on the assumptions that the First Nation woman can afford a lawyer; that she can find a family lawyer — and we were told they are hard to come by these days — that she lives near to a family lawyer and not up North, where there are no courts or lawyers; and that, with respect to the division of assets, that her home is not owned by the band.

Les droits individuels définis dans le projet de loi S-4 sont fondés sur les hypothèses suivantes : les femmes des Premières nations ont les moyens de se payer les services d'un avocat; elles peuvent se trouver un avocat en droit de la famille, bien que, à ce qu'on dise, ils soient pratiquement devenus impossibles à trouver; elles vivent à proximité d'un avocat en droit de la famille et non pas dans le Nord, où il n'y a en fait ni tribunaux ni avocats; enfin, en ce qui concerne la répartition des actifs, leurs maisons ne sont pas la propriété de la bande.


I believe that we have worked hard to have this debate, but it would certainly be time better spent if we were to organise an actual delegation, one that really goes and meets this civil society in Tunisia and the various members of that society, in order to make an assessment of the continued harassment experienced by human rights defenders, students, trade unionists, workers and lawyers.

Je pense qu’on a travaillé beaucoup pour obtenir un débat, mais il serait certainement plus utile de s’employer à mettre sur pied une vraie délégation, qui aille véritablement rencontrer cette société civile en Tunisie et les différentes composantes de cette société civile, pour dresser le bilan du harcèlement continu que subissent les défenseurs des droits de l’homme, les étudiants, les syndicalistes, les travailleurs, les avocats.


H. whereas on 4 December 2008 the St Petersburg offices of the Memorial Research and Information Centre, which, for the past 20 years, has been conducting research into Stalinist repression in the Soviet Union, were raided by masked men from the Russian Prosecutor-General's Office; whereas during the raid hard drives and CDs containing the entire database covering thousands of victims were taken away; whereas no inventory of the confiscated documentation exists; whereas Memorial's lawyers ...[+++]

H. considérant que, le 4 décembre 2008, les bureaux de Saint-Pétersbourg du Centre de recherche et d'information Memorial, qui mène depuis vingt ans des recherches sur la répression stalinienne en Union soviétique, ont fait l'objet d'une descente d'hommes masqués du bureau du procureur général de Russie; considérant que, à la suite de ce raid, des disques durs et des CD contenant la totalité de la base de données relative à des milliers de victimes ont été subtilisés; considérant qu'il n'existe aucun inventaire des documents confisqués; considérant que les avocats de Memorial ont été empêchés de pénétrer dans les locaux de l'associat ...[+++]


H. whereas on 4 December 2008 the St Petersburg offices of the Memorial Research and Information Centre, which, for the past 20 years, has been conducting research into Stalinist repression in the Soviet Union, were raided by masked men from the Russian Prosecutor-General's Office; whereas during the raid hard drives and CDs containing the entire database covering thousands of victims were taken away; whereas no inventory of the confiscated documentation exists; whereas Memorial's lawyers ...[+++]

H. considérant que, le 4 décembre 2008, les bureaux de Saint-Pétersbourg du centre de recherche et d'information Memorial, qui mène depuis vingt ans des recherches sur la répression stalinienne en Union soviétique, ont fait l'objet d'une descente d'hommes masqués du bureau du procureur général de Russie; considérant que, à la suite de ce raid, des disques durs et des CD contenant la totalité de la base de données relative à des milliers de victimes ont été subtilisés; considérant qu'il n'existe aucun inventaire des documents confisqués; considérant que les avocats de Memorial ont été empêchés de pénétrer dans les locaux de l'associat ...[+++]


H. whereas on 4 December 2008 the St Petersburg offices of the Memorial Research and Information Centre, which, for the past 20 years, has been conducting research into Stalinist repression in the Soviet Union, were raided by masked men from the Russian Prosecutor-General's Office; whereas during the raid hard drives and CDs containing the entire database covering thousands of victims were taken away; whereas no inventory of the confiscated documentation exists; whereas Memorial's lawyers ...[+++]

H. considérant que, le 4 décembre 2008, les bureaux de Saint-Pétersbourg du centre de recherche et d'information Memorial, qui mène depuis vingt ans des recherches sur la répression stalinienne en Union soviétique, ont fait l'objet d'une descente d'hommes masqués du bureau du procureur général de Russie; considérant que, à la suite de ce raid, des disques durs et des CD contenant la totalité de la base de données relative à des milliers de victimes ont été subtilisés; considérant qu'il n'existe aucun inventaire des documents confisqués; considérant que les avocats de Memorial ont été empêchés de pénétrer dans les locaux de l'associat ...[+++]


When those experts came before the committee, it was probably the only time during my short tenure on the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs that Senator Beaudoin, Senator Joyal, Senator Grafstein and Senator Moore — all lawyers were hard-pressed to find questions to put to the witnesses.

Lorsque ces experts ont comparu devant le comité, ce fut probablement la seule fois, pendant mon bref séjour au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, que le sénateur Beaudoin, le sénateur Joyal, le sénateur Grafstein et le sénateur Moore — tous les avocats — avaient eu du mal à trouver des questions à poser aux témoins.




D'autres ont cherché : his lawyer     they     hard     his lawyers     bill c-54     criminal lawyer     there     lawyers were hardly     courts or lawyers     we     they are hard     workers and lawyers     were     have worked hard     whereas memorial's lawyers     soviet union     raid hard     all lawyers     lawyers —     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lawyers were hardly' ->

Date index: 2021-09-23
w