Let us talk about health, let us reaffirm the precautionary principle, let us ask for confirmation of possible harm resulting from exposure to radio waves or x-rays, but let us stop wailing about an invasion of privacy just because of a few blurred images of faceless bodies that are immediately deleted, as though GPS, mobile phones or TV cameras had not been part of our lives for years.
Parlons de la santé, réaffirmons le principe de précaution, demandons confirmation du préjudice éventuel découlant de l’exposition aux ondes radio ou aux rayons X, mais cessons de gémir au sujet d’une atteinte à la vie privée simplement à cause de quelques images floues de corps aux visages occultés qui sont immédiatement effacées, comme si le GPS, la téléphonie mobile ou les caméras ne faisaient pas partie de nos vies depuis des années.