Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply finish to concrete
Applying finish to concrete
Bare finish worsted
Cocked finish
Concrete finishing
Coordinate finishing room for footwear manufacturing
Coordinate finishing room in footwear manufacturing
Coordinate footwear finishing room
Dipped finish
Finish concrete
Finish-to-finish
Finish-to-finish link
Finished goods
Finished product
Hard finish worsted
Industrial goods
Let Me Be Me
Let me assure
Let me explain
Manufactured goods
Napless finish worsted
Pileless finish worsted
Prepare assembled moulds for finishing
Preparing assembled molds for finishing
Ready assembled molds for finishing
Set-over finish
Slack finish
Tilted finish

Traduction de «let me finish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






cocked finish | dipped finish | set-over finish | slack finish | tilted finish

bague défore


prepare assembled moulds for finishing | preparing assembled molds for finishing | prepare assembled moulds for finishing | ready assembled molds for finishing

préparer des moules assemblés pour la finition


concrete finishing | finish concrete | apply finish to concrete | applying finish to concrete

appliquer une finition sur du béton


finish-to-finish | finish-to-finish link

dépendance de fin à fin


coordinate finishing room for footwear manufacturing | organise finishing room activities in footwear manufacturing | coordinate finishing room in footwear manufacturing | coordinate footwear finishing room

coordonner un atelier de finition dans la production d’articles chaussants


bare finish worsted | hard finish worsted | napless finish worsted | pileless finish worsted

apprêt rasé


manufactured goods [ finished goods | finished product | Industrial goods(STW) ]

produit manufacturé [ produit fini ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let me finish by citing the words of another Canadian who wrote to me today: “The closing years of the millennium should not see yet another major armed conflict added to this century's baleful record.

Je termine en citant les paroles d'un autre Canadien qui m'a écrit aujourd'hui: «Les dernières années du millénaire ne devraient pas être témoins d'un autre conflit armé majeur qui viendrait encore alourdir le sinistre bilan de notre siècle.


The Chair: Excuse me, Senator Wallin, if you would let me finish my sentence.

Le président : Excusez-moi, sénateur Wallin, si vous voulez bien me laisser terminer ma phrase.


Mr. Yvan Loubier: Let me finish; I let you finish just a few moments ago.

M. Yvan Loubier: Laissez-moi finir; je vous ai laissé finir tout à l'heure.


Let me finish on a personal note, Commissioner. This is quite important for the UK.

Permettez-moi, Madame la Commissaire, de conclure sur une remarque personnelle qui concerne un point assez important pour le Royaume-Uni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us not see the time until June 2009 as the home straight for this Parliament; Let us finish the work of this Parliament with a bang, with a climax, by adopting these very important proposals!

Considérons que la date de juin 2009 sera la dernière ligne droite pour ce Parlement; finissons le travail de ce Parlement avec un franc succès et en beauté en adoptant ces propositions très importantes!


So you're— Mr. Charles Guité: Let me finish, let me finish— The Chair: Mr. Toews, let him finish.

M. Charles Guité: Laissez-moi finir, laissez-moi finir.


Let me finish by saying that public opinion is now concerning itself with transport policy – which is a good thing – and as a result, it is no longer a matter just for the specialists, for the large State bodies. It means we will all be judged by whether we can implement rapid solutions, not just the politicians but also the railwaymen and the hauliers. Let me conclude by saying that I also hope we will not confine ourselves to imposing constraints while rejecting all the solutions. In regard to north-south transport, I think we should also look again at adapting the Rhine-Rhone canal to heavy goods transport.

J'en termine pour dire que l'opinion publique est entrée dans le jeu - et c'est une bonne chose - de la politique des transports, ce n'est plus une question de spécialistes, ce n'est plus l'affaire des grands corps de l'État, et que nous serons tous jugés aux solutions rapides que nous pourrons mettre en œuvre, que ce soit nous, les politiques, que ce soient les cheminots, ou que ce soient les transporteurs routiers, et j'en termine pour dire que j'aspire également à ce que l'on ne se contente pas d'imposer des contraintes, en rejetant toutes les solutions, et je pense qu'il faudrait, en ce qui concerne le trafic nord-sud, remettre sur le métier la question de l'adaptation du ca ...[+++]


Let me finish by saying this: dictatorships come into being only because there are people who are destitute and who have no access to learning, no access to knowledge.

Je terminerai par la chose suivante : les dictatures ne se mettent en place, Monsieur le Président, que parce qu'il y a des peuples qui souffrent de la misère, qui n'ont pas accès au savoir, qui n'ont pas accès aux connaissances.


Let me finish with one very startling fact.

Permettez-moi de conclure avec une information surprenante.


If the honourable senator wishes to speak to me, let me finish and then he can ask his question.

Si l'honorable sénateur veut me parler, qu'il me laisse finir avant de me poser sa question.


w