I have the honour to confirm that the above is acceptable to my Gover
nment and that your letter, and this reply and the attached Appendices, which are e
qually authentic in English and French, together shall constitute an agreement to amend the Agreement, in accordance with your proposa
l, which shall come into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic notes between the Government of Canada and the European Comm
...[+++]unity confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been completed.J'ai l'honneur de vous confirmer que mon gouvernement souscrit à ce qui précède et que, considérés dans leur ensemble, votre lettre, la présente réponse et les appendices joints, dont les ve
rsions française et anglaise font également foi, constituent comme vous l'avez proposé, un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne confirmant l’accomplissement des procédures internes nécessaires à l’entrée en vigueur du
présent échange de lettres ...[+++].