Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letter michel barnier " (Engels → Frans) :

15. Regrets that the proposal made by former Commissioner Michel Barnier to create a European civil protection force remains a dead letter and highlights the need, in this context, to pursue the development of a rapid response capacity on the basis of the civil protection modules of Member States, in accordance with the mandate issued by the European Council meeting of 15 and 16 June 2006, and calls on the Commission to develop a specific proposal to that end;

15. déplore que la proposition de création d'une force européenne de protection civile faite par l'ancien commissaire Michel Barnier reste lettre morte et met en évidence à cet égard la nécessité de poursuivre le développement d'une capacité de réaction rapide en s'appuyant sur les modules de protection civile des États membres, conformément au mandat donné par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006, et invite la Commission à élaborer à cette fin une proposition spécifique;


15. Regrets that the proposal made by former Commissioner Michel Barnier to create a European civil protection force remains a dead letter and highlights the need, in this context, to pursue the development of a rapid response capacity on the basis of the civil protection modules of Member States, in accordance with the mandate issued by the European Council meeting of 15 and 16 June 2006, and calls on the Commission to develop a specific proposal to that end;

15. déplore que la proposition de création d'une force européenne de protection civile faite par l'ancien commissaire Michel Barnier reste lettre morte et met en évidence à cet égard la nécessité de poursuivre le développement d'une capacité de réaction rapide en s'appuyant sur les modules de protection civile des États membres, conformément au mandat donné par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006, et invite la Commission à élaborer à cette fin une proposition spécifique;


7. Regrets that the proposal made by former European Commissioner Michel Barnier to create a European Civil Protection Force remains a dead letter and highlights the need, in this context, to pursue the development of a rapid response capacity on the basis of the civil protection modules of Member States, in accordance with the mandate issued by the European Council meeting of 15 and 16 June 2006, and calls on the Commission to develop a specific proposal to that end;

7. déplore que la proposition de création d'une force européenne de protection civile de l'ancien commissaire européen Michel Barnier reste lettre morte et met en évidence à cet égard la nécessité de poursuivre le développement d'une capacité de réaction rapide en s'appuyant sur les modules de protection civile des États membres, conformément au mandat donné par le Conseil européen des 15 et 26 juin 2006; invite la Commission à présenter une proposition concrète à cette fin;


In his letter Michel Barnier wrote: “The Plan represents a sufficient basis for the negotiations that lie ahead.

Dans sa lettre, Michel Barnier écrit: «Ce Plan constitue une base solide pour les négociations à venir.


In his letter Michel Barnier wrote: “As EU institutions engage in what will be difficult negotiations on a new generation of cohesion policies for the period after 2006, it is very important that the European Union's programmes in Hungary are a success. Not only because of the country's evident needs, but also because success would demonstrate the added value of such interventions.

Dans sa lettre, Michel Barnier écrivait: «Au moment où l'UE engage des négociations, qui s'annoncent difficiles, sur une nouvelle série de politiques de cohésion pour la période qui suivra 2006, il est très important que les programmes européens mis en œuvre en Hongrie soient couronnés de succès, non seulement en raison des besoins manifestes du pays, mais encore parce que cela montrera la valeur ajoutée de ces interventions.


In his letter Michel Barnier wrote: "The Plan represents a good basis for the negotiations that lie ahead.

Dans sa lettre, Michel Barnier écrit notamment que «Le plan constitue une excellente base pour les négociations à venir.


In his letter Michel Barnier wrote: “As a result of the excellent work by your authorities, the Plan represents a good basis for the negotiations that lie ahead.

Dans sa lettre, M. Michel Barnier écrit notamment: «Grâce à l'excellent travail accompli par vos autorités, le plan constitue une bonne base pour les négociations à venir.


In his letter, Michel Barnier wrote: “The draft Single Programming Document represents a good basis for the negotiations that lie ahead.

Dans sa lettre, Michel Barnier écrit: “Le projet de document unique de programmation est une base solide pour les négociations à venir.


This is what we confirmed in the Commission this afternoon, and Michel Barnier will set out our decisions in a letter to the Member States in a few days.

Nous l'avons confirmé cet après-midi au sein de la Commission et Michel Barnier présentera dans quelques jours nos décisions dans une lettre adressée aux États membres.




Anderen hebben gezocht naar : dead letter     former commissioner michel     commissioner michel barnier     european commissioner michel     his letter michel barnier     his letter     his letter michel     michel barnier     letter     michel     letter michel barnier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letter michel barnier' ->

Date index: 2022-12-04
w