Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like it did everybody else " (Engels → Frans) :

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, like you and everybody else in the House, I am really eager to wrap up this debate, which is of concern to all our fellow citizens, since we are talking about the budget.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, vous aurez compris que, tout comme vous et comme l'ensemble des députés de cette Chambre, je me sens plein d'énergie et très vigoureux pour terminer un débat qui préoccupe tous nos concitoyens, puisque nous parlons du budget.


Mr. Speaker, I want to assure the hon. member that the government, through this Parliament and with people like himself and everybody else, will continue to work with other NGOs and other groups to ensure that there is democracy, rule of law, and humanitarian assistance for Burma.

Monsieur le Président, je tiens à assurer au député que le gouvernement, par l'entremise du Parlement et grâce à des gens comme lui et aux autres, continuera de travailler avec d'autres ONG et d'autres groupes pour veiller à la consolidation de la démocratie, au respect de la primauté du droit et à la prestation d'aide humanitaire en Birmanie.


When will the revenue minister stop neglecting her duties and make corporate Canada pay up, just like they make everybody else pay up?

Quand la ministre du Revenu cessera-t-elle de négliger ses obligations et quand exigera-t-elle que les sociétés canadiennes paient leur juste part, comme nous sommes tous tenus de le faire?


As I mentioned in a question to my colleague, the Canadian Police Association was here on Hill the last week and it probably lobbied him like it did everybody else.

Comme je l'ai mentionné dans une question au député, des représentants de l'Association canadienne des policiers étaient sur la Colline la semaine dernière et ils ont probablement fait pression sur lui comme sur tout le monde.


I want to thank everybody for their welcome – I did not detect that from the last speaker, but from everybody else anyway!

Je tiens à vous remercier tous de vos paroles de bienvenue - je n’en ai pas décelé chez le dernier orateur, mais chez tous les autres, oui!


I want to thank everybody for their welcome – I did not detect that from the last speaker, but from everybody else anyway!

Je tiens à vous remercier tous de vos paroles de bienvenue - je n’en ai pas décelé chez le dernier orateur, mais chez tous les autres, oui!


– Mr President, like everybody else here, I enormously appreciate the work which Mrs Palacio Vallelersundi did as rapporteur, partly because we appreciated so much her work as chair of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.

- (EN) Monsieur le Président, comme tous ici, j'apprécie énormément le travail de Mme Palacio Vallelersundi en tant que rapporteur, en partie parce que nous avons beaucoup apprécié son travail en tant que présidente de la commission juridique et du marché intérieur.


– Mr President, like everybody else here, I enormously appreciate the work which Mrs Palacio Vallelersundi did as rapporteur, partly because we appreciated so much her work as chair of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.

- (EN) Monsieur le Président, comme tous ici, j'apprécie énormément le travail de Mme Palacio Vallelersundi en tant que rapporteur, en partie parce que nous avons beaucoup apprécié son travail en tant que présidente de la commission juridique et du marché intérieur.


I would just like to mention one point to President Prodi concerning an important conference on the economy two weeks ago, to which he kindly invited me along with other Members (He might have invited me in December, by the way, when he invited everybody else but I did get my invitation about two weeks beforehand).

Je voudrais juste rapporter un point au président Prodi concernant une importante conférence sur l'économie qui s’est tenue il y a deux semaines et à laquelle il m'a gentiment invité avec d'autres députés de cette Assemblée. Il aurait pu m'inviter en décembre d'ailleurs, au moment où il a invité tout le monde, mais j'ai reçu mon invitation environ deux semaines avant.


I used to go through airport security, as did everybody else here, and there was security before 9/11.

Comme tout le monde ici, je suis passé par les contrôles de sécurité des aéroports avant le 11 septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like it did everybody else' ->

Date index: 2022-02-08
w