Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «like to congratulate general rick » (Anglais → Français) :

I would like to congratulate Teresa Valladeres, the designer, and Stephan Taylor, the artist, as well as Rick Gosling, the city of Toronto, Toronto Fire Services, the North York Race Relations Committee, the RCMP and the Toronto Police Services for supporting and participating in this venture.

J'aimerais féliciter Teresa Valladeres, la conceptrice- dessinatrice, ainsi que Stephan Taylor, l'artiste qui a réalisé l'affiche; je voudrais aussi remercier Rick Gosling, la ville de Toronto, les services d'incendie de Toronto, le North York Race Relations Committee, la GRC et les services policiers de Toronto qui ont appuyé cette entreprise et participé à sa réalisation.


Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Mr. Speaker, first, I would like to congratulate the member for Toronto—Danforth.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président, premièrement, je veux féliciter le député de Toronto—Danforth.


The Sudbury and district chapter of Autism Ontario is one of them, and I would like to congratulate Mr. Rick Grylls, the former president of CAW Mine Mill Local 598, who took on this cause once he retired. He has been working tirelessly on its behalf.

La section du district de Sudbury de l'organisme Autisme Ontario est l'un de ces groupes, et je tiens à féliciter M. Rick Grylls, ancien président de la section locale 598 des TCA, représentant les travailleurs des mines et fonderies, qui a fait de cette cause son cheval de bataille après avoir pris sa retraite.


– (FR) Firstly, I should like to congratulate the Commission on the success of its public consultation on the common agricultural policy (CAP) post-2013. It received nearly 6 000 contributions from the general public, stakeholders, think-tanks and other research institutes.

− Tout d’abord j’aimerais féliciter la Commission pour la réussite qu’a connue sa consultation publique sur la politique agricole commune post–2013, avec près de 6 000 contributions reçues du grand public, des parties prenantes et des groupes de réflexion et autres instituts de recherche.


– Madam President, I will be focusing my comments on the Commission budget and I would like to congratulate Mr Surján for everything he has done as the general rapporteur but, in the absence of the coordinator of our group, Mr Bokros, who happens to be in Hungary for a long-term engagement that he was committed to, I am asked to present the group’s position today.

– (EN) Madame la Présidente, mes propos porteront sur le budget de la Commission et je félicite M. Surján pour tout ce qu’il a fait en tant que rapporteur général. En l’absence du coordinateur de notre groupe, M. Bokros, qui est en Hongrie pour un engagement de longue durée, il m’a été demandé de présenter la position du groupe.


Hon. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of the Government of Canada and all members in the House, I would like to congratulate General Rick Hillier on assuming the post of chief of the defence staff of the Canadian Forces.

L'hon. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Lib.): Monsieur le Président, au nom du gouvernement du Canada et de tous les députés de la Chambre, je voudrais féliciter le général Rich Hillier de sont entrée en fonction comme chef d'état major de la défense des Forces canadiennes.


In fact, this report – on which I congratulate the rapporteur, and I would also like to congratulate her on the sensitivity she has shown in accepting many of our amendments – goes even further than what is laid down in United Nations Security Council Resolution 1325 and the Bulletin of the Secretary-General of the United Nations on special measures for protection from exploitation and sexual violence.

En fait, ce rapport - pour lequel je félicite le rapporteur, que je souhaite également la remercier pour la sensibilité dont elle a fait preuve en acceptant nombre de nos amendements - va plus loin que ce qui a été décidé dans la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies et le bulletin du Secrétariat général des Nations unies sur les mesures spéciales pour la protection contre l’exploitation et la violence sexuelle.


[English] Mr. Rick Casson (Lethbridge, CPC): Mr. Speaker, I would like to congratulate the member opposite on her first day in the House and her first speech.

[Traduction] M. Rick Casson (Lethbridge, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter ma collègue d'en face à la suite de son premier discours présenté à la Chambre.


In the light of a markedly balanced end result, it is only fair to single out the work of the members of the Budgetary Commission, the vital contribution of the draftsmen of the opinions of other committees, the responsible involvement of the political groups, the negotiating skills of the Belgian Presidency demonstrated by Minister Vande Lanotte, whom I congratulate, the competence of the Commission departments, which I hereby single out in the person of the Director-General for the Budget, Mr Mangasson, the work of the entire College of Commissioners and the particular endeavours of the Commissioner for the Budget, Mrs Schreyer, whom I w ...[+++]

Face au résultat final équilibré, il est juste de signaler le travail des membres de la commission des budgets, la contribution essentielle des rapporteurs pour avis des autres commissions, l'implication responsable des groupes politiques, la capacité de négociation de la présidence belge démontrée par le ministre Vande Lanotte, que je félicite, la compétence des services de la Commission, que je distingue en la personne du directeur général du budget, M. Mangasson, l'attention accordée par tout le collège des commissaires et surtout l'engagement de la commissaire en charge du budget, Mme Michaele Schreyer, que je félicite également.


Grosch (PPE ), draftsman of the opinion of the Committee asked for an opinion, the Committee on Economic and Monetary Affairs. – (DE) Mr President, I would first like to congratulate the rapporteur on his report and also to thank the members of the Committee on Economic and Monetary Affairs, who were really working in less than ideal conditions. And by the same token I would like to thank the administration for their support, as this is an important subject, because despite the continuing high level of unemployment, unemployment and employment policy is generally not accor ...[+++]

Grosch (PPE ) , rapporteur pour avis de la commission économique et monétair e. - (DE) Monsieur le Président, tout d’abord je voudrais féliciter le rapporteur pour son travail et remercier les membres de la commission économique et monétaire, car le travail ne s’est vraiment pas déroulé dans les meilleures conditions, et pour cette raison, je voudrais également remercier l’administration pour son soutien, car le sujet est important et, en dépit du nombre des sans-emploi, qui continue d’être élevé, à mes yeux et aussi à ceux de la commission, le chômage et la politique de l’emploi en général n’ont toujours pas l’importance qu’ils méritent ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to congratulate general rick' ->

Date index: 2021-10-18
w