Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuous and immemorial usage
Continuous usage of long standing
LRSOM
Long stand
Long standing
Long-range stand-off missile
Long-standing
Long-standing abuse
Long-term abuse

Vertaling van "long-standing existence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


long-standing abuse | long-term abuse

abus continuel | abus prolongé


long-standing abuse | long-term abuse

abus continuel | abus prolongé


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


continuous usage of long standing

usage continu et séculaire






continuous usage of long standing [ continuous and immemorial usage ]

usage continu et séculaire


long-range stand-off missile | LRSOM

missile à longue portée autonome après son lancement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Countries with a successful innovation record consider the long-standing existence of such high-level coordination structures to be crucial, so as to overcome fruitless struggling and "territorial thinking" among ministries.

Pour les pays qui enregistrent de bons résultats en matière d'innovation, le fait que ces structures de coordination de haut niveau soient en place depuis longtemps constitue un facteur crucial, qui permet d'éviter des querelles stériles entre les ministères, ainsi que l'existence d'un "esprit de clocher" au sein de ceux-ci.


To weigh up, in the context of the existing political agreements, the benefits of establishing a strategic partnership with Russia, of maintaining and developing Europe's long-standing partnership with the United States, and of exploiting other emerging possibilities of co-operation with new "space powers" such as Brazil, China, India, Japan and Ukraine.

Soupeser, dans le contexte des accords politiques existants, les bénéfices associés à l'établissement d'un partenariat stratégique avec la Russie, au maintien et au développement du partenariat de longue date avec les États-Unis, et de l'exploitation des autres possibilités de coopération qui apparaissent avec les nouvelles puissances spatiales telles que le Brésil, la Chine, l'Inde, le Japon et l'Ukraine.


Existing regulations in the areas of coordination of social security schemes and free movement of workers (including the long-standing EURES network between the employment services of the Member States) provide a legal basis for the aspects of the social policy agenda which cannot be funded on the basis of the Commission's autonomous powers.

Les réglementations existantes dans les domaines de la coordination des systèmes de sécurité sociale et de la libre circulation des travailleurs (y compris le réseau EURES, qui rassemble de longue date les services de l'emploi des États membres) fournissent une base légale pour les aspects de l'agenda pour la politique sociale qui ne peuvent être financés au titre des pouvoirs autonomes de la Commission.


Bearing in mind the long-standing social and cultural links across the external borders of the Union, it is important that the new external EU border is not seen as a barrier to existing contact and co-operation at the local level.

Compte tenu des liens sociaux et culturels ancestraux tissés par-delà les frontières extérieures de l'Union, il importe de faire en sorte que la nouvelle frontière extérieure de l'Union européenne ne soit pas perçue comme une entrave aux contacts et à la coopération existant au niveau local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although this Standing Order dates back only to 1982, it reflects a long-standing practice which, in its variations, has existed since Confederation.

Même si cette disposition ne remonte qu’à 1982, elle traduit une pratique adoptée de longue date qui, sous diverses formes, existe depuis la Confédération.


While progress has been made since 2002, there remain what the Auditor General terms " major difficulties," including the existence of long-standing problems in the long-gun registration database.

Même si on a fait des progrès depuis 2002, il subsiste ce que la vérificatrice générale qualifie de « difficultés majeures », y compris l'existence de problèmes de longue date concernant la base de données d'enregistrement des armes d'épaule.


Countries with a successful innovation record consider the long-standing existence of such high-level coordination structures to be crucial, so as to overcome fruitless struggling and "territorial thinking" among ministries.

Pour les pays qui enregistrent de bons résultats en matière d'innovation, le fait que ces structures de coordination de haut niveau soient en place depuis longtemps constitue un facteur crucial, qui permet d'éviter des querelles stériles entre les ministères, ainsi que l'existence d'un "esprit de clocher" au sein de ceux-ci.


I find that such a non respect of the agreed extension is not in accordance with the excellent long-standing relations existing between the EU and Senegal", Franz Fischler, European Commissioner responsible for Agriculture, Rural Development and Fisheries said.

J'estime que le non-respect de la prorogation convenue n'est pas à la hauteur des excellentes relations que l'UE et le Sénégal entretiennent depuis longtemps», a déclaré Franz Fischler, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche.


Mr Monti and Mr Koch-Weser met today to discuss the measures to be taken by Germany to resolve the long standing state aid issues in connection with the guarantees existing for the German public financial institutions (Anstaltslast and Gewährträgerhaftung).

MM. Monti et Koch-Weser se sont rencontrés aujourd'hui pour s'entretenir des mesures que l'Allemagne est tenue de prendre pour régler le problème des aides d'État en suspens depuis longtemps, relatif aux garanties accordées actuellement aux institutions financières publiques allemandes (Anstaltslast et Gewährträgerhaftung).


Rather, it is part of a long-standing Israeli policy to deny the existence of the Palestinians as a people and a community capable of leading an independent national existence.

Depuis longtemps, Israël a plutôt eu pour politique de refuser aux Palestiniens le droit d'exister comme peuple et en tant que communauté capable d'avoir une destinée nationale indépendante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long-standing existence' ->

Date index: 2023-04-27
w