26. Stresses, however, that this approach, together with the upcoming revised European Neighbourhood Policy (ENP), implies that the differentiated approach can only be a valuable and credible instrument if it requires the same human rights and democracy objectives for all ENP partner countries; stresses that the EU would lose its credibility once again by making a difference between ‘minimum standards’ to be respected by the most difficult countries and more ambitious standards for the most advanced countries;
26. souligne toutefois que cette approche ainsi que la future politique européenne de voisinage (PEV) révisée signifient que, pour être un instrument appréciable et crédible, l'approche différentiée doit exiger le respect des mêmes objectifs en matière de droits de l'homme et de démocratie de la part de tous les pays partenaires de la PEV; souligne que l'Union perdrait à nouveau en crédibilité si elle faisait une distinction entre des «normes minimales» applicables aux pays les plus difficiles et des normes ambitieuses pour les pays les plus avancés;