Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "majority staff had little " (Engels → Frans) :

the lack of qualified support for the Operations Unit, where the majority of staff had little or no knowledge of public procurement procedures; as a result, these complications created certain delays and a number of procurement procedures had to be cancelled which, as a result, caused the major part of the budgetary commitment to be carried forward to 2011; calls, therefore, on the Institute to improve the situation and inform the discharge authority of the action taken;

l'absence d'un appui qualifié à l'unité «Opérations», où la majorité du personnel ne connaissait pas, ou très peu, les procédures de passation des marchés publics; ces complications ont entraîné certains retards et plusieurs procédures de passation ont dû être annulées, en conséquence de quoi la plupart des engagements budgétaires ont été reportés à 2011; demande donc à l'Institut de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises à cet effet;


- the lack of qualified support for the Operations Unit, where the majority of staff had little or no knowledge of public procurement procedures;

- l'absence d'un appui qualifié à l'unité "Opérations", où la majorité du personnel ne connaissait pas, ou très peu, les procédures de passation des marchés publics;


I. whereas a recent special report by the European Court of Auditors on ‘EU cooperation with Egypt in the field of governance’ claims that little progress has been achieved in the country by EU interventions in support of democracy and human rights over the past few years, and that no new major initiatives have been taken following the revolution to tackle key human rights issues, while the measures taken have had little impact;

I. considérant qu'un rapport spécial élaboré récemment par la Cour des comptes européenne sur "La coopération de l'UE avec l'Égypte dans le domaine de la gouvernance" indique que les interventions de l'Union en matière de soutien de la démocratie et des droits de l'homme n'ont permis d'accomplir que de faibles progrès dans le pays au cours des dernières années, et qu'aucune nouvelle initiative majeure n'a été entreprise à la suite de la révolution pour faire face aux problèmes cruciaux dans le domaine des droits de l'homme, tandis que les mesures qui ont été prises n'ont eu que peu d'effet;


The majority of these institutional transfers occurred in order to address administrative issues such as cell availability, incompatible inmates and staff fatigue, and had little or nothing to do with Ms. Smith's needs.

La plupart du temps, ces transfèrements visaient à régler des problèmes administratifs, tels que la disponibilité des cellules, l'incompatibilité avec d'autres détenues et la fatigue du personnel, et n'avaient rien à voir ou presque avec les besoins de Mme Smith.


Within this framework of possible action, it is suggested that major incentives are created for regions, which, up to now, have had an above-average role with regard to energy efficiency, promoting their energy independence and, on the other hand, encouraging the sharing of good practice between these regions and those having had little development in this area.

Dans ce cadre d’action éventuel, il est suggéré que des mesures d’incitation majeures soient créées pour les régions qui ont jusqu’ici joué un rôle au-dessus de la moyenne en matière d’efficacité énergétique, afin de favoriser leur indépendance énergétique et, par ailleurs, d’encourager le partage de bonnes pratiques entre ces régions et les régions qui sont peu développées dans ce domaine.


On the other hand, little progress had been made with the reorganisation of the major public companies, especially those in the energy sector.

Par contre, peu de progrès avaient été accomplis dans la restructuration des grandes entreprises publiques, notamment de l’énergie.


I am very well aware that you are not keen on this topic, and you told us this quite clearly during our meeting by hiding a little behind the notes that the Commission and its staff had prepared for you.

Je sais pertinemment bien que vous n’aimez pas ce sujet et vous nous l’avez dit très clairement lors de notre réunion en vous cachant légèrement derrière les notes que la Commission et ses services avaient préparées pour vous.


There was always a concern that health and safety issues were not properly addressed, and that our staff had little flexibility to deal with ongoing operations or to adapt to a rapidly changing and increasingly challenging working environment.

Nous avons craint sans cesse que les problèmes de santé et de sécurité ne soient pas réglés de façon satisfaisante et que notre personnel ait peu de marge de man9uvre pour assurer les opérations courantes ou s'adapter à un milieu de travail en rapide mutation et de plus en plus difficile.


Our staff had little flexibility to deal with ongoing operations or to adapt to a changing environment.

Notre personnel n'avait pas la souplesse voulue pour s'adapter aux besoins de l'heure ou aux changements du milieu de travail.


On the other hand, little progress had been made with the reorganisation of the major public companies, especially those in the energy sector.

Par contre, peu de progrès avaient été accomplis dans la restructuration des grandes entreprises publiques, notamment de l’énergie.




Anderen hebben gezocht naar : where the majority     majority of staff     staff had little     new major     governance’ claims     claims that little     majority     inmates and staff     had little     suggested that major     other hand     having had little     major     other hand little     its staff     well aware     hiding a little     our staff     concern     majority staff had little     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'majority staff had little' ->

Date index: 2024-10-28
w