Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «market did nothing » (Anglais → Français) :

I would like to know why the Conservatives did nothing when they received the document from the Department of Foreign Affairs, Trade and Development showing that Canada took too long to sign trade agreements with strategic markets because it wasted resources and energy negotiating agreements with governments of smaller countries just because they were friends and allies, instead of signing agreements with countries like this one that would really have benefited Canada and its people.

Je voudrais savoir pourquoi les conservateurs n'ont pas agi quand ils ont reçu le document du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement qui démontre que le Canada a tardé à conclure des accords commerciaux avec des marchés stratégiques parce qu'il a mis des ressources et des énergies gaspillées à négocier des accords avec des gouvernements de pays plus petits, simplement parce que c'étaient leurs amis et leurs alliés, au lieu d'avoir des accords avec des pays comme celui-ci, qui auraient été vraiment bénéfiques pour le Canada et ses citoyens.


At a time of dynamic economic growth across Asia and in an environment of readily available loans, a pattern of imprudent borrowing and lending has developed with a concentration of investment in overheated property markets. This did nothing to contribute to the productive base of the affected countries.

Au moment où ils connaissaient une croissance économique dynamique et où le crédit était facilement accessible, ces pays asiatiques ont fait des emprunts imprudents et ont investi dans des marchés immobiliers surchauffés, ce qui n'a guère contribué au renforcement de leur base productive.


For years the former Liberal governments failed farmers and did nothing to reopen markets for our livestock producers.

Pendant des années, les gouvernements libéraux ont ignoré les agriculteurs et n'ont rien fait pour rouvrir les marchés aux éleveurs.


In its opinion, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market did nothing more than highlight something which has been said and repeated: that we need clear rules, because this is the only way of knowing what the rules of play are. We cannot leave everything to the market with no regulation at all.

La commission juridique et du marché intérieur n'a fait que souligner une chose qui a été dite et répétée : nous il nous faut des réglementations claires, car c'est la seule manière de savoir quelles sont les règles du jeu. Nous ne pouvons pas laisser le marché sans aucune réglementation.


In addition, the reaction of the markets did nothing for the dollar, so the price of the imported machinery and high-tech equipment intended to boost our productivity remains the same, that is, too high.

D'ailleurs, la réaction des marchés a été nulle sur le dollar, donc le prix des machines et des équipements «high-tech» d'importation destinés à participer à l'accroissement de notre productivité reste le même, c'est-à-dire trop élevé.


We did not create this Article for nothing and it will benefit both the consumer and the internal market.

Nous n'avons pas créé cet article pour rien et il profitera aussi bien au consommateur qu'au marché intérieur.


The President said that she was going to consider the issue, and I believe that, in view of what has been heard here, it would be better if the European Parliament did not attend that event, which is nothing more than a marketing stunt, and I would also ask the Commission not to attend.

La présidente a déclaré qu'elle allait y réfléchir et je pense, après ce que nous avons entendu ici, qu'il vaut mieux que le Parlement européen ne participe pas à cet événement, qui n'est rien d'autre que du marketing publicitaire, et je demanderais également à la Commission de s'abstenir.


If we did nothing, CPP contributions would have to increase to 14.2 per cent by the year 2030, and we will hold them at 9.9 per cent. The increase to the contribution rate is being phased in over six years to minimize the impact on labour markets.

Si nous ne faisions rien, les cotisations au RPC devraient passer à 14,2 p. 100 d'ici l'an 2030 alors que nous les avons maintenues à 9,9 p. 100. L'accroissement du taux de cotisations se fait progressivement sur six ans afin de minimiser les répercussions sur le marché du travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'market did nothing' ->

Date index: 2023-12-23
w