- in relation to drinking and driving, agreed on the need to have a Recommendation concerning the problem of driving under the influence of alcohol, encouraging Member States to consider, inter alia, the adoption of a maximum blood-alcohol level of 0,5 mg/ml for drivers, without prejudice to the establishment of lower general maximum limits or lower maximum limits for specific categories of drivers.
au sujet de l'alcool au volant, est convenu de la nécessité d'adopter une recommandation relative à la conduite sous l'influence de l'alcool, qui encourage les États membres à envisager, notamment, l'adoption d'un taux maximal d'alcoolémie de 0,5 mg/ml pour les conducteurs, sans préjudice de la fixation de limites inférieures générales ou pour certaines catégories de conducteurs;