Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mean that we could find ourselves » (Anglais → Français) :

If Bill C-297 were passed, it would mean that we could find ourselves in a situation where this vital parent-child relationship could be destroyed.

Si le projet de loi C-297 était adopté, cela voudrait dire qu'on pourrait se retrouver dans une situation où on pourrait couper cette relation significative et signifiante parent-enfant.


Were the Western Balkan countries to be deprived of their European prospects, we could very soon — almost overnight — find ourselves reliving the conflicts of the early 1990s.

Si les pays des Balkans occidentaux venaient à être privés de leur perspective européenne, nous pourrions très rapidement - presque du jour au lendemain - vivre à nouveau des conflits comme ceux que nous avons connus au début des années quatre-vingt-dix.


However, I think this Bill C-7 does not actually change anything in terms of the legitimacy of the Senate, particularly since we could find ourselves with a completely crazy creature, if I may put it that way.

Toutefois, je pense qu'effectivement ce projet de loi C-7 ne change rien quant à la légitimité du Sénat, d'autant plus qu'on pourrait se retrouver avec une créature complètement « capotée », si vous me permettez l'expression.


If we have a large corporation that provides a large amount of the service in this country that consistently has not complied with the legislation and we identify that, we could find ourselves only identifying it after the two-year period and not being able to prosecute.

Si nous avons une grande entreprise qui fournit une grande partie des services au pays et qui, de façon constante, ne se conforme pas à la loi et que nous le constatons, nous pourrions nous en rendre compte seulement après la période de deux ans et ne pas pouvoir la poursuivre.


To smooth the way for construction of new infrastructure, consideration could be given to a European interconnection plan identifying schemes of "European interest" which would provide a means of finding ways to clear these hurdles, after consultation with the elected representatives at national and regional level.

Pour faciliter la construction de nouvelles infrastructures, on peut penser à un plan d'interconnexion européen identifiant des projets « d'intérêt européen » qui permettrait, après concertation avec les élus nationaux et régionaux, de trouver des solutions propres à surmonter ces obstacles.


The purpose of the Framework is to enable the Commission to find a solution with the Member State concerned in order to prevent the emerging of a systemic threat to the rule of law in that Member State that could develop into a "clear risk of a serious breach" within the meaning of Article 7 TEU, which would require the mechanisms provided for in that Article to be launched.

Le cadre a pour objectif de permettre à la Commission de trouver une solution avec l'État membre concerné, afin d'y empêcher l'apparition d'une menace systémique envers l'état de droit qui pourrait se transformer en un «risque clair de violation grave» au sens de l'article 7 du TUE, nécessitant le déclenchement des mécanismes prévus audit article.


3. The competent authority of the issuing State shall immediately inform the competent authority of the executing State, by any means which leaves a written record, of any circumstances or findings which, in its opinion, could entail one or more of the decisions referred to in paragraph 1(a), (b) or (c) being taken.

3. L’autorité compétente de l’État d’émission informe immédiatement l’autorité compétente de l’État d’exécution, par tout moyen laissant une trace écrite, de toute circonstance ou constatation qui lui paraît susceptible d’emporter l’adoption d’une ou de plusieurs des décisions visées au paragraphe 1, point a), b) ou c).


If it is a substantive precedent, we could find ourselves in a position of having enclaves — and I use that word delicately — ethnic, racially-based enclaves across the country with different treatment of people who live within that particular enclave.

Le cas échéant, nous nous retrouverions avec des enclaves ethniques - et j'emploie l'expression avec réserve - des enclaves raciales dont les populations seraient traitées différemment les unes des autres.


There is no doubt in my mind, however, and several witnesses have admitted as much, that we could find ourselves discussing the constitutional nature of this bill again in the coming months and years.

Toutefois, il ne fait pas de doute dans mon esprit, et plusieurs témoins l'ont reconnu, qu'au cours des prochains mois et des prochaines années, nous pourrions avoir à rediscuter du caractère constitutionnel de ce projet de loi.


Similarly other information that has been obtained during or following an inspection or by means of or following any other fact-finding measures which, in each case, could not have been carried out except as a result of the leniency application will only be transmitted to another authority pursuant to Article 12 of the Council Regulation if the applicant has consented to the transmission to that authority of information it has voluntarily submitted in its application for leniency.

De même, d'autres informations qui ont été obtenues pendant ou à la suite d'une inspection ou dans le cadre d'autres mesures d'enquête qui n'auraient chacune pu être exécutées autrement qu'à la suite d'une demande de clémence ne seront transmises à une autre autorité, conformément à l'article 12, que si le demandeur a autorisé la transmission à cette autorité d'informations qu'il a communiquées de son plein gré dans sa demande de clémence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mean that we could find ourselves' ->

Date index: 2021-08-14
w