Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "means retaliation would seem " (Engels → Frans) :

I mean, it would seem to me that a banker just writing these kinds of loans on a business that's continually failing is not applying prudent practices.

Il me semble qu'un banquier qui accorde des prêts de ce genre à une entreprise qui fait constamment faillite ne pratique pas une gestion prudente.


However, further Court rulings have since clarified and even restricted PreussenElektra: Based on the rulings in Essent, Vent de colère and Elcogás, it would seem that under the initial equalisation mechanism, the TSOs had already been entrusted by the State with the administration of an aid scheme, which was financed by means of a surcharge levied from the electricity suppliers.

Or, d'autres arrêts de la Cour ont depuis clarifié, et même restreint, l'arrêt PreussenElektra. À la lumière des décisions dans les affaires Essent, Vent de colère et Elcogás, il semblerait que, dans le cadre du mécanisme de péréquation initial, les GRT avaient déjà reçu de l'État la tâche d'administrer un régime d'aides, financé au moyen d'un prélèvement collecté auprès des fournisseurs d'électricité.


There would, of course, have to be a definition of everything that this would mean, but it seems to me that the community reinvestment act would be part of the philosophy.

Il faudra évidemment définir tout ce que cela veut dire, mais il me semble que le Community Reinvestment Act s'inscrit dans cette philosophie.


I guess I would look for clarification from Mr. Robinson, because it would seem to me that if your impression is that this is inherently in this bill despite the fact that there are other people who think it's not, I don't see a conflict in meaning in putting in what it would clarify at the beginning of this bill, something that seems to have a shared understanding, which is that, indeed, this bill is not at this time having the intent of changing the ...[+++]

Je voudrais demander des éclaircissements à M. Robinson, car j'ai l'impression que si vous pensez que ceci est inhérent dans le projet de loi en dépit du fait que d'autres ne le pensent pas, il n'y a pas à mon avis de conflit à préciser cette notion au début du projet de loi, à préciser quelque chose sur quoi tout le monde semble s'entendre, c'est-à-dire que le projet de loi pour l'instant n'a pas pour objet de modifier le sens juridique du mariage.


It considered that these measures would seem to confer, through State resources, a selective advantage on France Télécom liable to distort competition and affect trade between Member States and potentially constituting State aid within the meaning of Article 107(1) of the TFEU.

Elle a considéré que ces mesures semblaient accorder, au moyen de ressources d’État, un avantage sélectif à France Télécom susceptible de fausser la concurrence et d’affecter le commerce entre États membres et pouvant constituer une aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE.


In case of detected deviations of a potential coordination by the new entity or A-TEC, their ability and means of retaliation would seem to be quite different in view of their different capacity and market position.

S'il est constaté que la nouvelle entité ou A-TEC s'écarte d'une éventuelle coordination, les possibilités et moyens de représailles dont elles disposent paraissent assez différents compte tenu de leurs capacité et position différentes sur le marché.


Thus, while the ECB understands the desire to exempt transactions carried out using a credit or debit card to pay for goods and services from the requirement to include full information on the payer, the proposal seems impracticable as the entities subject to the proposed regulation have no means which would in all circumstances allow them to identify the underlying reason for a payment.

Ainsi, bien que la BCE comprenne le désir d'exonérer les opérations effectuées à l'aide d'une carte de crédit ou de débit pour payer des biens et des services, de l'obligation d'inclure des informations complètes sur le donneur d'ordre, la proposition semble impraticable dans la mesure où les entités soumises au règlement proposé ne disposent d'aucun moyen qui leur permettrait de déterminer, en toutes circonstances, la raison sous-jacente du paiement.


It would seem to me that to continue with the use of the old term, pest control products act, would mean adopting an industry oriented title, not a publicly oriented one as the full title conveys.

Il me semble que le fait d'utiliser l'ancien titre, Loi sur les produits antiparasitaires, revient à adopter un titre fondé sur l'industrie et non sur l'intérêt public comme le titre intégral le laisse entendre.


Whereas Articles 76 and 91 of Appendix II to the Convention provide that consignments forwarded by rail or large container under the T1 or T2 procedure must be identified by labels bearing a pictogram; whereas it would seem possible to simplify this formality by providing that the pictogram may be applied by means of a stamp;

considérant que les articles 76 et 91 de l'appendice II de la convention prévoient que les transports effectués par chemin de fer ou par grands conteneurs sous la procédure T1 ou T2 soient caractérisés par l'utilisation d'étiquettes munies d'un pictogramme; qu'il paraît possible d'alléger cette formalité et de prévoir à cette fin que ledit pictogramme peut être apposé au moyen d'un cachet;


As for Motion No. 3, there would seem to be a better case for this amendment because it would oblige the government, when it wants to replace a surplus employee, to offer the position ``under a closed competition exclusively open to employees declared surplus within the meaning of the Workforce Adjustment Directive under the Public Sector Compensation Act, to another''.

La motion no 3 nous apparaît un peu plus justifiée, parce qu'elle obligerait le gouvernement qui voudrait remplacer un employé excédentaire à offrir le poste «en vertu d'un concours interne ouvert aux fonctionnaires déclarés excédentaires au sens de la Directive sur le réaménagement des effectifs conformément à la Loi sur la rémunération dans le secteur public à un autre».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'means retaliation would seem' ->

Date index: 2024-10-28
w