Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998

Vertaling van "medina have already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificat ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trade unionists and employees of companies throughout Europe will still have to wait four years to get what Mr Medina Ortega already regards as not enough.

Les syndicalistes et les employés de toute l'Europe devront encore attendre quatre ans pour obtenir ce que M. Medina Ortega considère déjà comme insuffisant.


The liberals disagree on quite a few points, but as I understand it, we are at least united behind it, and I think that is indeed a positive sign. In addition, there are a number of issues that Mr Boselli and Mr Medina have already mentioned today.

Pour les libéraux, il existe encore quelques différences, mais j’ai cru comprendre que, dans tous les cas, nous soutiendrons communément le texte, et je pense que c’est une bonne chose. De plus, un certain nombre de points ont depuis lors été signalés par MM. Boselli et Medina.


Mr Medina Ortega and many other fellow MEPs have already given examples of this.

M. Medina Ortega et de nombreux autres députés ont déjà donné des exemples de ce problème.


My group – as Mr Medina Ortega has already stated – thinks not and that also, from a political point of view, the decision we have taken is the right one.

Ainsi que l'a dit M. Medina, mon groupe estime que non et que la décision que nous avons prise se justifie d'un point de vue politique.




Anderen hebben gezocht naar : medina have already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medina have already' ->

Date index: 2022-10-13
w