Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act for special-interest groups' constituents
Act for special-interest groups' members
Act for workforce members
English-Speaking Union Young Members' Council
Represent special-interest groups' members
Represent union members
Speak for workforce members
Speak on behalf of special-interest groups' members
Speak on behalf of union members
Young Member's Council of the English-Speaking Union

Traduction de «member speaking tonight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
act for workforce members | speak for workforce members | represent union members | speak on behalf of union members

représenter les membres d'un syndicat


act for special-interest groups' constituents | act for special-interest groups' members | represent special-interest groups' members | speak on behalf of special-interest groups' members

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


English-Speaking Union Young Members' Council

English-Speaking Union Young Members' Council


French Speaking Members from Common Law Provinces and Territories Conference

Conférence des juristes d'expression française des provinces et territoires de common law


Young Member's Council of the English-Speaking Union

Young Member's Council of the English-Speaking Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The member speaking tonight, talking about what he does know about the Constitution and how important the Senate is, could probably validate how hypocritical the NDP members have been on this issue, because they did want to fill the Senate. He would know.

Le député qui parle ce soir de ce qu'il sait sur la Constitution, ainsi que de l'importance du Sénat, pourrait probablement confirmer l'hypocrisie des néo-démocrates sur cette question parce qu'il sait qu'ils voulaient pourvoir les postes vacants au Sénat.


Mr. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Mr. Speaker, at the outset I want to say that I very much appreciate the opportunity to speak tonight and also to share some of the concerns of the hon. member for Prince George—Peace River with respect to victims of abuse.

M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, je suis très heureux de pouvoir prendre la parole ce soir pour exprimer certaines préoccupations que je partage avec le député de Prince George—Peace River au sujet des victimes de violence.


Mr. Speaker, I would like to thank you for the opportunity to speak tonight on the motion of the member for Saskatoon—Humboldt on reforming how the House elects committee chairs, Motion No. 431. I would first like to thank the member for his efforts to improve the vitality of our democracy.

Le député de Burnaby—Douglas a la parole. Monsieur le Président, j'aimerais vous remercier de me donner l'occasion de prendre la parole ce soir au sujet de la motion du député de Saskatoon—Humboldt, la motion M-431, qui vise à modifier la pratique de la Chambre pour l'élection des présidents de comité.


Other Conservative members speaking tonight will speak on other issues relating to democratic reform and the democratic deficit, but my particular topic tonight is Senate reform.

D'autres députés conservateurs parleront ce soir de réforme démocratique et de déficit démocratique, mais le sujet que j'aborderai est la réforme du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, it is a great honour to speak tonight to the bill of the hon. member for Dauphin—Swan River—Marquette because it does speak to something that is very important in my riding of Timmins—James Bay, a riding that I am told is larger than the United Kingdom.

Monsieur le Président, c'est un grand honneur pour moi de participer au débat sur le projet de loi du député de Dauphin—Swan River—Marquette, car cette mesure aborde des valeurs qui interpellent la population de la circonscription que je représente, Timmins—Baie James, une circonscription plus grande que le Royaume-Uni, m'a-t-on dit.


I cannot extend every Member’s speaking time by half, or we will not sleep tonight.

Je ne peux pas prolonger de moitié le temps de parole à chaque collègue, sinon nous ne dormirons pas cette nuit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member speaking tonight' ->

Date index: 2021-08-21
w