The Commission takes the view (i) that the question which goods and destinations are to be considered sensitive should continue t
o be settled by the Member States, but that the Member
States should act together; (ii) that control measures should continue to be the responsibility of the Member
States, but that the effectiveness achieved should be comparable; (iii) that any
Member State should remain free to restrict a particularly sensitive item by itself if necessary; i
...[+++]n that case they would have close administrative cooperation from their partners in the Community.- 2 - Ainsi, la Commission estime que : - les listes de produits et de destinations sensibles doivent continuer à être arr
êtées par les Etats membres, à charge pour eux d'en fixer ensemble le contenu ; - les mesures de contrôle demeurent de la responsabilité des
Etats membres, à charge pour eux de les amener à un niveau comparable d'efficacité; - Enfin, chacun des
Etats membres doit pouvoir continuer, si nécessaire, à contrôler seul un produit jugé particulièrement sensible. Il bénéficiera, dans ce cas, d'une coopération administrative étroite de la part de ses partenaires
...[+++]de la Communauté.