Q. whereas quality full-time employment with rights is a safeguard against poverty and social exclusion as well as a springboard to financial and psychological independence; whereas by addressing universal access to quality public services, it is crucial to design and implement policies, that respond to the needs of women and men respectively, including access to affordable, accessible and quality care services for children, the elderly and other dependents,
Q. considérant que l'emploi de qualité à plein temps assorti de droits constitue une garantie pour faire face à la pauvreté et à l'exclusion sociale, de même qu'un tremplin pour acquérir l'indépendance financière et psychologique; qu'il est essentiel, dans le cadre de l'accès universel à des services publics de qualité, de concevoir et de mettre en œuvre des politiques − y compris l'accès à des services de soin abordables et accessibles pour les enfants, les personnes âgées et autres personnes dépendantes − répondant aux besoins respectifs des femmes et des hommes,