Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to a good doctor-patient relationship
Aid children who have experienced trauma
Alcoholic hallucinosis
Assist children who have experienced trauma
Be operative
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Have a heart condition
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have good bedside manner
Have heart problems
Have heart trouble
Have operation
Have organisational skills
Have organizational skills
Haves and have-nots
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Jealousy
Merkel cell
Merkel's corpuscle
Merkel's disc
Merkel's touch cell
Obtain good bedside manner
Paranoia
Possess good bedside manner
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
The have and the have-not

Vertaling van "merkel to have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Merkel cell | Merkel's touch cell | Merkel's corpuscle | Merkel's disc

cellule de Merkel | corpuscule de Merkel | disque de Merkel | menisci tactus


have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


the have and the have-not [ haves and have-nots ]

les nantis et les démunis [ pauvres et nantis ]


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


have a heart condition [ have heart problems | have heart trouble ]

être cardiaque


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


have organizational skills | have organisational skills

avoir le sens de l'organisation | avoir l'esprit d'organisation


adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner

avoir une bonne attitude au chevet du patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
European leaders and the European Parliament must now have the courage and the boldness required to integrate the economic, industrial and budgetary progress achieved in the perspective of a political union, just as Angela Merkel has suggested.

Les dirigeants européens et le Parlement Européen doivent maintenant avoir le courage et l'audace nécessaire pour inscrire ces avancées dans l'action économique, industrielle et budgétaire, dans la perspective d'une union politique, comme l'a recommandé Angela Merkel.


We have an election going on in Ireland at the moment, and it is very interesting that there is more talk about the EU than there is about local issues; this is obviously part of the result of the IMF-EU bail-out. Nevertheless, Ireland’s leader has spent two days in Europe, which is unprecedented – one with President Barroso and today with Chancellor Merkel.

Nous avons une élection actuellement en cours en Irlande, et il est intéressant de constater que l’on y parle davantage de l’UE que des enjeux locaux – une attention qui s’explique évidemment, en partie, par le renflouement par le FMI et l’Union européenne. Néanmoins, le dirigeant de l’Irlande a passé deux jours en Europe, ce qui est sans précédent – une journée avec le président Barroso, et la journée d’aujourd’hui avec la chancelière Merkel.


Turning briefly to defence, I, along with Chancellor Merkel, will have the opportunity next year to organise the Kehl/Strasbourg NATO Summit. To my mind, the important decision we have made here is that, from now on, the 27 countries understand that the security and defence policy is Europe’s and NATO’s, that Europe’s security and defence policy is complementary to NATO’s, not in opposition to it.

Juste un mot sur la défense. J’aurai l’occasion, l’année prochaine, avec la chancelière Merkel, d’organiser le sommet de l’OTAN Kehl-Strasbourg, et je crois que ce qui est important dans ce que nous avons décidé, c’est que, désormais, les vingt-sept comprennent que c’est la politique de sécurité et de défense de l’Europe et de l’OTAN, que la politique de défense et de sécurité de l’Europe est complémentaire de celle de l’OTAN et qu’il n’y a pas lieu d’opposer l’une à l’autre.


Jens-Peter Bonde, on behalf of the IND/DEM Group . – Mr President, we have come to know Chancellor Merkel as a charming, efficient, diplomatic and convincing version of Bismarck.

Jens-Peter Bonde, au nom du groupe IND/DEM.- (EN) Monsieur le Président, nous avons appris à connaître la chancelière Merkel et elle nous apparaît aujourd’hui comme une version charmante, efficace, diplomatique et convaincante de Bismarck.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jens-Peter Bonde, on behalf of the IND/DEM Group. – Mr President, we have come to know Chancellor Merkel as a charming, efficient, diplomatic and convincing version of Bismarck.

Jens-Peter Bonde, au nom du groupe IND/DEM.- (EN) Monsieur le Président, nous avons appris à connaître la chancelière Merkel et elle nous apparaît aujourd’hui comme une version charmante, efficace, diplomatique et convaincante de Bismarck.


Beyond the diplomatic dance around the G-8 meeting, French Prime Minister François Fillon and German Chancellor Angela Merkel have both deplored the fact that Canada has reneged on its signature of the Kyoto protocol.

Au-delà du ballet diplomatique entourant la rencontre du G8, le premier ministre français, François Fillon, et la chancelière allemande, Angela Merkel, ont tous deux déploré le fait que le Canada renie sa signature sur le Protocole de Kyoto.


The targets that have been articulated by Angela Merkel of 60% to 70% reductions are exactly the same, in effect, as our targets over the long term to 2050.

Les objectifs de réductions de 60 p. 100 à 70 p. 100 établis par Angela Merkel sont exactement les mêmes, en substance, que nos objectifs à long terme d'ici 2050.


Mr. Speaker, the Prime Minister tried to get Angela Merkel to have the G-8 partners reduce his Kyoto obligations.

Monsieur le Président, le premier ministre a plaidé auprès d'Angela Merkel pour obtenir de ses partenaires du G8 une réduction de ses obligations en vertu du Protocole de Kyoto.


This summit has to be a success, but the Constitution will not be the only important issue it will have to deal with. At the start of her Presidency, Mrs Merkel indicated that we had to build Europe together.

Ce sommet doit être un succès, mais la Constitution ne sera pas la seule question importante en jeu. Au début de sa présidence, Mme Merkel a indiqué que nous devions construire l’Europe ensemble.


As Chancellor Merkel said in an interview two weeks ago: “In this crisis we have reached a whole new level of cooperation; we have arrived at a sort of European home affairs.

Comme la Chancelière Madame Merkel l'a déclaré dans un entretien il y a deux semaines: "Dans le contexte de la crise actuelle, nous avons atteint un niveau de coopération tout à fait inédit; nous sommes arrivés à une forme "d'affaires intérieures européennes.


w