Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip with 10 million transistors
MEUA
MFLOPS
MUA
Megabit RAM
Megabit chip
Megabit memory chip
Megachip
Megaflop
Megaflops
Million European units of account
Million SFr
Million unit
Million units of account
Million-bit chip
Millions floating operations per second
Millions of European units of account
Millions of Floating-Point Operations Per Second
Millions of units of account
One million
One-million-bit chip
Superchip
Superpower chip
Ten million
Ten million transistors chip

Vertaling van "million $140 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


for each band of x million inhabitants between y and z million

par tranche de x habitants entre y et z millions


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]

mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]


megabit chip [ megachip | superpower chip | superchip | megabit RAM | million-bit chip | one-million-bit chip | megabit memory chip ]

méga puce [ puce géante | super-puce | mégapuce ]


chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Budgetary Authority accepted the carry-over of 140.1 million euro of payment appropriations not used in 2000 and authorised 321.08 million euro of fresh payment appropriations in the 2001 budget.

L'autorité budgétaire a accepté le report de 140,1 millions d'euros des crédits de paiement non utilisés en 2000, et a autorisé 321,08 millions d'euros de nouveaux crédits de paiement sur le budget 2001.


Extending over the 2007 – 2013 period, the ISEC programme is endowed with a total allocation of approximately € 600 million, while € 140 million is reserved for CIPS.

S'étendant sur la période 2007 – 2013, l’ISEC est doté d'un budget total d'environ 600 000 000 EUR, et le CIPS, d’une enveloppe de 140 000 000 EUR.


This will be implemented in partnership with UNICEF, UNHCR, the EIB and KfW, working closely with the Turkish authorities. €21 million in urgent grant financing for a €140 million programme financed together with EU Member States to rehabilitate the overstretched water networks in northern Jordan, where most of the Syrian refugees reside. €15 million to allow UNRWA to provide urgent education services and cash assistance to thousands of Palestinian refugees from Syria who have now fled to Lebanon and Jordan.

Ces actions seront mises en œuvre en partenariat avec l'UNICEF, le HCR, la BEI et la KfW, en étroite coopération avec les autorités turques; un montant de 21 millions d'euros sera fourni sous la forme d'une subvention d'urgence pour un programme de 140 millions d'euros financé conjointement avec les États membres de l'UE et visant à remettre en état les réseaux de distribution d'eau saturés dans le nord de la Jordanie, où vivent la plupart des réfugiés syriens; une somme de 15 millions d'euros sera octroyée à l'UNRWA pour lui permettre de fournir des services urgents en matière d'éducation et une aide en espèces à des milliers de réfug ...[+++]


It will be allocated per country as follows: Syria (€140 million), Lebanon (€87 million), Jordan (€53 million) and Turkey (€165 million).

Ils seront répartis entre les différents pays comme suit: Syrie (140 millions €), Liban (87 millions €), Jordanie (53 millions €) et Turquie (165 millions €).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Taken together with the €114 million ($140 m) pledged by the EU Member States, the EU has in total pledged around €214 million ($260 m)”.

Si on y ajoute les 114 millions d’euros (140 millions de dollars) promis par les États membres de l’UE, la contribution totale de l’Europe s’élève ainsi à quelque 214 millions d’euros (260 millions de dollars)».


The Chair: The only reason I ask is that in the Auditor General's report I think there was a total amount of $140 million in the last four years that was spent on national initiatives to combat money laundering, and FINTRAC got $92 million of that $140 million.

Le président: La seule raison pour laquelle je vous pose cette question, c'est que la vérificatrice générale disait dans son rapport, si je ne me trompe pas, que depuis quatre ans, 140 millions de dollars ont été consacrés à des initiatives nationales destinées à combattre le blanchiment d'argent, et que le CANAFE en a reçu 92 millions de dollars.


Galileo's operating costs are estimated at 140 million euros per year [16] and those of EGNOS at 33 million euros.

Les coûts d'exploitation de GALILEO sont évalués à 140 millions d'euros par an [16] et ceux d'EGNOS à 33 millions d'euros par an.


Items affecting a single organization are as follows: $595.4 million additional funding for National Defence to support essential operating and capital requirements; $206.7 million for three claim settlements to the Department of Indian and Northern Affairs for recently concluded negotiations; $140 million for Industry Canada for genome centres to improve coordination of genomic research; $116 million to the Canadian International Development Agency for assistance to developing countries; $101 million for Treasury Board Secretaria ...[+++]

Les postes budgétaires qui touchent des organismes individuels sont les suivants: 595,4 millions de dollars supplémentaires à la Défense nationale pour ses exigences opérationnelles et ses besoins en capital essentiels; 206,7 millions de dollars aux Affaires indiennes et du Nord canadien pour trois règlements de revendications territoriales dans le cadre de négociations récemment conclues; 140 millions de dollars à Industrie Canada afin d'améliorer la coordination des recherches sur le génome; 116 millions de dollars à l'Agence canadienne de développement international pour venir en aide à des pays en développement; 101 millions de d ...[+++]


Therefore, if you reduce the rent in Toronto Pearson International Airport, which is currently about $140 million, by $140 million to no rent, for example, then $70 million should accrue back to the passengers.

Ainsi, si vous éliminez complètement, par exemple, le loyer de l'aéroport international Pearson de Toronto, qui est actuellement d'environ 140 millions de dollars, 70 millions de dollars devraient revenir aux passagers.


There have been $69 million written off in previous Devco obligations; $41 billion to allow Devco to operate to March 31, 1999; $40 million to allow Devco to operate through to the end of the year 2000; $111 million for human resources planning, including pensions, severance arrangements and training; $68 million for economic development; $80 million over the next few years through ACOA and the Cape Breton Enterprise Corporation; and $140 million over the next four years through the normal active measures of Human Resources Deve ...[+++]

Quelque 69 millions de dollars ont été radiés des obligations antérieures de la Devco; on a prévu 41 millions de dollars pour permettre à la Devco de fonctionner jusqu'au 31 mars 1999; 40 millions lui permettront de fonctionner jusqu'à la fin de l'an 2000; 111 millions de dollars ont été prévus pour la planification des ressources humaines, y compris les pensions, les indemnités de départ et la formation; 68 millions de dollars ont été prévus pour le développement économique; 80 millions de dollars seront versés, au cours des prochaines années, par le biais de l'APECA et de la Société d'expansion du Cap-Breton, et 140 millions seront prévus au cours des ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million $140' ->

Date index: 2023-04-16
w