Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by army rifle
Armed forces corporal
Armed forces major
Army Light Aviation
Army air corps
Army aviation
Army commandant
Army corporal
Army engineer officer
Army major
Battalion commandant
Corporal
Defence engineering specialist
Defence technology engineering expert
EZLN
JNA
Military engineer
Special forces corporal
U.S. Army Technical Escort Unit
United States Army Technical Escort Unit
Yugoslav Army
Yugoslav People's Army
ZNLA
Zapatist National Liberation Army
Zapatista National Liberation Army

Traduction de «milosevic's army » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Yugoslav People's Army [ JNA | Yugoslav Army | People's Liberation Army and Partisan Detachments of Yugoslavia ]

Yuagoslav People's Army


U.S. Army Technical Escort Unit [ United States Army Technical Escort Unit ]

U.S. Army Technical Escort Unit


People's War, People's Army

Guerre du peuple, armée du peuple


Army air corps | Army aviation | Army Light Aviation

Aviation légère de l'armée de terre | ALAT [Abbr.]


armed forces major | army commandant | army major | battalion commandant

capitaine-commandant | major | capitaine-commandante | commandant de l'armée de terre/commandante de l'armée de terre


Salvation Army,Territorial Hauptquarter; Salvation Army,THQ

Armée du Salut; Quartier Général National; Armée du Salut QGN


Zapatist National Liberation Army | Zapatista National Liberation Army | EZLN [Abbr.] | ZNLA [Abbr.]

Armée zapatiste de libération nationale | AZLN [Abbr.]


Accident caused by army rifle

accident causé par un fusil de guerre


corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente


defence engineering specialist | defence technology engineering expert | army engineer officer | military engineer

ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, we have just learned with great delight that Milosevic has left the capital, but we do not know yet what the army will do.

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, nous venons d'apprendre avec beaucoup de joie que Milosevic aurait quitté la capitale, mais nous ne savons pas encore ce que l'armée fera.


This activity was due to the Kosovo Liberation Army and the resultant actions taken by the then President Milosevic.

Cette activité était attribuable à l'Armée de libération du Kosovo et aux mesures prises par la président Milosevic alors en place.


We can only hope that all the people hiding behind the army and behind the police – all of whom are essentially there to serve the people, not a dictator such as Milosevic – will think twice before turning against the peaceful demonstrators.

Nous ne pouvons qu'espérer que tous ces membres de l'armée et de la police - en définitive, ce sont tous des hommes qui sont là pour servir le peuple et non un dictateur comme Milosevic - se raviseront et qu'ils n'entreprendront rien contre les manifestants pacifiques.


The latter approach is favoured by the sad fact that some regions and towns in the de jure Serbian province had to pay a particularly high price in human and material terms, owing to the fury of Milosevic’s special police units and the regular Yugoslav army.

Le triste fait que certaines régions et villes de la province appartenant juridiquement à la Serbie ont dû payer un tribu humain et matériel particulièrement élevé à la furie des unités spéciales de la police de Milosevic et de l’armée régulière yougoslave, plaide en faveur de la deuxième approche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of a ceasefire, is this the best way for Milosevic to keep Kosovo under his thumb, by having NATO police the Kosovars and become the Kosovo Liberation Army's new opponent?

Un cessez-le-feu représente-t-il pour Milosevic le meilleur moyen de maintenir le Kosovo sous sa férule, en faisant en sorte que l'OTAN assure l'ordre chez les Kosovars et devienne le nouvel opposant de l'Armée de libération du Kosovo?


I really believe that the world's super powers which are involved with NATO can easily handle the physical bombing of Milosevic's army.

Je suis en effet persuadé que les superpuissances membres de l'OTAN peuvent facilement se charger du bombardement de l'armée de Milosevic.


I am sure the damage being done will bring Mr. Milosevic's army and his people to heel at the end of the day.

Je suis convaincu que les dommages qui en résultent finiront par amener à la raison l'armée et le peuple de M. Milosevic.


w