Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphanumeric answer
Answer delay
Answer incoming calls
Answer meter signal
Answer metre signal
Answer signal
Answerer
Answering an incoming call
Answering delay
Answering incoming calls
Answering interval
Answering machine
Answering time
Answering time of operators
Automatic answering machine
CFNA
CFNR
Call corder
Call forward no answer
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Code-a-phone
Deal with incoming calls
Numeric-plus-multiple string answer
Numeric-plus-string answer
Off-hook signal
Operator's time-to-answer
Record-a-call
Speed of answer
TAD
TAE
TAS
Telephone answerer
Telephone answering device
Telephone answering equipment
Telephone answering machine
Telephone answering set
Telephone answering system
Time to answer by operator

Traduction de «milosevic answer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering set | telephone answering equipment | TAE | telephone answering system | TAS | telephone answering device | TAD | Call corder | Code-a-phone | Record-a-call

répondeur téléphonique | répondeur | répondeur-enregistreur | répondeur-enregistreur téléphonique | répondeur automatique


answering machine [ telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering device | telephone answering set ]

répondeur [ répondeur téléphonique | dispositif de réponse automatique | appareil de réponse automatique | appareil de réponse téléphonique | répondeur-enregistreur téléphonique ]


answering time | answering delay | answer delay | answering interval | speed of answer

temps de réponse | délai de réponse


answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

répondeur | répondeur téléphonique | répondeur-enregistreur


automatic answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

pondeur automatique


answer meter signal | answer metre signal | answer signal | off-hook signal

signal de réponse


answering an incoming call | answering incoming calls | answer incoming calls | deal with incoming calls

répondre à des appels entrants


answering time of operators [ speed of answer | operator's time-to-answer | time to answer by operator ]

délai de réponse des opératrices


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse


alphanumeric answer [ numeric-plus-multiple string answer | numeric-plus-string answer ]

réponse alphanumérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But my sense is that even though it was Milosevic and his government who initiated this process—and yes, we do have to defend what we have done, and that's fine; that's what international law is there for—I think the 10 countries in question will also call the practices of Mr. Milosevic to account, and the Yugoslav government will have to answer to that.

À mon avis toutefois, même si c'est Milosevic et son gouvernement qui ont déclenché ce processus—et effectivement, nous devons défendre ce que nous avons fait, c'est normal; c'est pour cela qu'existe le droit international—je crois que les dix pays en question contesteront les pratiques de M. Milosevic et que le gouvernement yougoslave devra rendre des comptes à ce sujet.


But my sense is that even though it was Milosevic and his government who initiated this process—and yes, we do have to defend what we have done, and that's fine; that's what international law is there for—I think the 10 countries in question will also call the practices of Mr. Milosevic to account, and the Yugoslav government will have to answer to that.

À mon avis toutefois, même si c'est Milosevic et son gouvernement qui ont déclenché ce processus—et effectivement, nous devons défendre ce que nous avons fait, c'est normal; c'est pour cela qu'existe le droit international—je crois que les dix pays en question contesteront les pratiques de M. Milosevic et que le gouvernement yougoslave devra rendre des comptes à ce sujet.


Nevertheless, we still demand to see Mr Milosevic answer in full for his crimes and I am dismayed to hear a member of my group speak in his defence and, furthermore, make statements in the press which I personally feel are unacceptable.

Pour autant, l'exigence de voir Milosevic répondre de ses crimes reste, pour nous, entière et je suis consterné d'entendre un député de mon groupe prendre sa défense et faire, par ailleurs, dans la presse des déclarations que, pour ma part, je juge inacceptables.


Nevertheless, we still demand to see Mr Milosevic answer in full for his crimes and I am dismayed to hear a member of my group speak in his defence and, furthermore, make statements in the press which I personally feel are unacceptable.

Pour autant, l'exigence de voir Milosevic répondre de ses crimes reste, pour nous, entière et je suis consterné d'entendre un député de mon groupe prendre sa défense et faire, par ailleurs, dans la presse des déclarations que, pour ma part, je juge inacceptables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now, at last, Mr Milosevic must answer the charges he faces before an international court of law.

Aujourd'hui, M. Milosevic doit enfin répondre aux accusations qui pèsent contre lui devant un tribunal international.


Mr Milosevic had to answer for his crimes and had to face international justice sooner or later Admittedly, the circumstances surrounding his transfer to the International Criminal Tribunal sullied the historic step forward that this move represented.

Tôt ou tard il devait répondre de ses crimes, y compris devant la justice internationale.


It may well be that the extradition of Milosevic to The Hague will in future be described as the vital, major event which changed the character of foreign policy, as those who turn on their citizens or others or who wage war on ethnic grounds – wherever in the world it may be – are observed and monitored, made to answer for their actions and held accountable before internationally united political opinion, based on values of democracy and human rights.

L'extradition de M. Milosevic vers La Haye pourrait fort bien être décrite, dans l'avenir, comme l'événement réellement important qui aura marqué un tournant dans le caractère de notre politique étrangère, le moment à partir duquel ceux qui attentent aux droits des citoyens de leur propre pays ou d'un autre, ceux qui font la guerre au nom de principes ethniques, où que ce soit dans le monde, sont vus, sont observés et devront répondre de leurs actes devant une opinion politique internationale unie, fondée sur les valeurs de la démocratie et des droits de l'homme.


It is right that Milosevic should answer to the Serbian people for the crimes he has committed against them, and in their name.

Il est juste que Milosevic ait à répondre devant les Serbes des crimes qu'il a commis contre eux et en leur nom.


– (NL) Mr President, whichever way we view the Balkans, in the light of recent atrocities or future events in terms of the Stability Pact, we always seem to come up against this horrifying character of Milosevic and his cronies, people who have a string of crimes against humanity to answer for and who should urgently be taken to the Court of Justice in The Hague.

- (NL) Monsieur le Président, nous avons beau envisager les Balkans sous tous les angles, que ce soit son passé récent et atroce ou son avenir, avec le pacte de stabilité, nous tombons toujours sur ce personnage épouvantable qu'est Milosevic et sur sa bande, un groupe de personnes qui a déjà toute une série de crimes contre l'humanité sur la conscience et doit être amené de toute urgence devant la Cour de justice de La Haye.


Unfortunately, the answer of President Milosevic to all these efforts was increased repression, a major military buildup, the targeting of civilians, which produced a major exodus of population, and a complete intransigence to consider a negotiated settlement.

Malheureusement, en réponse à toutes ces initiatives, le président Milosevic a intensifié la répression, a beaucoup accru sa puissance militaire, a ciblé les civils, geste qui a entraîné un important exode de population, et a refusé avec intransigeance d'envisager un règlement négocié.


w