Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impersonation
Masquerade
Masquerading
Mimicking
Misuse of drugs NOS
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What if? mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Traduction de «mimicking what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation


masquerade | masquerading | impersonation | mimicking

usurpation d'identité | mascarade | déguisement




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The federal minister first mimicked what he said because he said this is what Alberta had told him, but he had second thoughts, as did Premier Stelmach.

Le ministre fédéral a d'abord répété cela comme un perroquet, m'informant que c'est ce que l'Alberta lui avait dit, mais il a changé d'avis, tout comme le premier ministre Stelmach.


We're just mimicking what the Government of Canada decided was an appropriate course of action just a couple of years back.

Nous ne faisons que copier ce que le gouvernement du Canada a déjà jugé approprié de faire il y a quelques années.


All of these questions bear very directly on the subject, not to mention the issue of the impact of the hormone-mimicking chemicals because that has just begun to be examined what effects the hormone-mimicking chemicals have on us.

Toutes ces questions sont parfaitement pertinentes, sans parler de tout le problème des effets des produits chimiques simili-hormonaux sur lequel on commence à se pencher à savoir l'effet sur nous des produits chimiques similaires aux hormones.


O. whereas children are a particularly vulnerable group that places its trust not only in authority but also in characters from myths, TV programmes, picture-books, educational materials, TV games, advertisements for toys, etc.; whereas children learn by imitation and mimick what they have just experienced; whereas for that reason gender stereotyping in advertising influences individual development and accentuates the perception that a person's gender dictates what is possible and what is not,

O. considérant que les enfants sont un groupe particulièrement exposé, dès lors qu'ils font confiance non seulement aux symboles de l'autorité mais aussi aux héros des contes, des émissions télévisées, des livres illustrés, y compris des manuels scolaires, des jeux télévisés, des publicités pour jouets, etc.; considérant que les enfants imitent pour apprendre et miment ce qu'ils viennent de vivre; considérant que la publicité véhiculant des stéréotypes de genre influence, pour cette raison, le développement de l'individu et accentue la perception que le genre décide de ce qui est possible et de ce qui ne l'est pas,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. whereas children are a particularly vulnerable group that places its trust not only in authority but also in characters from myths, TV programmes, picture-books, educational materials, TV games, advertisements for toys, etc.; whereas children learn by imitation and mimick what they have just experienced; whereas for that reason gender stereotyping in advertising influences individual development and accentuates the perception that a person's gender dictates what is possible and what is not,

O. considérant que les enfants sont un groupe particulièrement exposé, dès lors qu'ils font confiance non seulement aux symboles de l'autorité mais aussi aux héros des contes, des émissions télévisées, des livres illustrés, y compris des manuels scolaires, des jeux télévisés, des publicités pour jouets, etc.; considérant que les enfants imitent pour apprendre et miment ce qu'ils viennent de vivre; considérant que la publicité véhiculant des stéréotypes de genre influence, pour cette raison, le développement de l'individu et accentue la perception que le genre décide de ce qui est possible et de ce qui ne l'est pas,


Q. whereas children are a particularly vulnerable group that places its trust not just in authority but also in characters from myths, TV programmes, picture-books, including education material, TV games, toy advertising, etc.; whereas children learn by imitation and mimicking what they have just experienced; whereas gender stereotyping in advertising for that reason influences individual development and accentuates the fact that a person's gender dictates what is possible and what is not,

Q. considérant que les enfants sont un groupe particulièrement exposé, dès lors qu'ils font confiance non seulement aux symboles de l'autorité mais aussi aux héros des contes, des émissions télévisées, des livres illustrés, y compris des manuels scolaires, des jeux télévisés, des publicités pour jouets, etc.; que les enfants imitent pour apprendre et miment ce qu'ils viennent de vivre; que la publicité véhiculant des stéréotypes de genre influence, dans ces conditions, le développement de l'individu et accentue le fait que le genre décide de ce qui est possible et de ce qui ne l'est pas,


What it comes down to is recognizing that every bit of research evidence indicates that it is a poisonous prescription, that it is snake oil, to say that we should adopt the system that Alberta is pushing, that Ontario is busy implementing and that absolutely is aping and mimicking the worst features of the American health care system.

Je voulais faire comprendre, d'après tous les faits établis par la recherche, que c'est une prescription pernicieuse, un remède de charlatan que de soutenir que nous devrions adopter le système que préconise l'Alberta et que l'Ontario tâche de mettre en oeuvre et qui ne fait que singer et imiter les pires aspects du système de santé américain.


What are the critical developmental points at which hormone-mimicking chemicals must be avoided?

À quels points critiques du développement faut-il éviter les produits chimiques simili-hormonaux?




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     impersonation     masquerade     masquerading     mimicking     misuse of drugs nos     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what if mode     what if mode     what-if mode     mimicking what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mimicking what' ->

Date index: 2022-10-15
w