Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister revenue suggested nova scotia had already » (Anglais → Français) :

In answer to a question the other day the minister of revenue suggested Nova Scotia had already signed on to a service contract.

L'autre jour, en réponse à une question, le ministre du Revenu a laissé entendre que la Nouvelle-Écosse et le gouvernement fédéral avaient déjà passé un marché de services.


I advised our previous minister of the environment for this province, when I was in a session on the provincial round table on the environment and the economy, that he had better read the agreement and read it fast, because I had already seen that Nova Scotia fresh water had already been quantified and assessed for how much we could afford to sell o ...[+++]

Lorsque j'ai assisté à la table ronde provinciale sur l'environnement et l'économie, j'ai dit à l'ancien ministre de l'Environnement de notre province qu'il avait intérêt à lire l'accord, et à le lire au plus vite, parce que je m'étais déjà rendu compte que l'eau douce de la Nouvelle-Écosse avait déjà été quantifiée et évaluée, et ce, afin que nous puissions déterminer la part d'eau que nous pourrions nous permettre de vendre à même notre écosystème.


In February our party in good faith decided not to bring the government down on its budget, not because we thought it was a perfect budget we were already concerned about rapidly accelerating government spending but we thought the budget had worthwhile measures we could support (1700) The original budget repeated a previous agreement that had not been tabled in the House to grant the provinces of Newfoundland and Labrador and Nova Scotia ...[+++]ntrol over their offshore resource revenues under the Atlantic accord.

En février, notre parti, agissant de bonne foi, a décidé de ne pas faire tomber le gouvernement à cause de son budget, non pas parce que nous pensions que ce budget était parfait — nous nous inquiétions déjà du rythme des dépenses qui s'accélérait rapidement —, mais parce que nous pensions que le budget contenait des mesures utiles que nous pouvions appuyer (1700) Le budget initial reprenait une entente antérieure qui n'avait pas été présentée à la Chambre et qui accordait à Terre-Neuve-et-Labrador et à la Nouvelle-Écosse le contrôle des recettes provenant ...[+++]


Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, is the minister prepared to give assurances to the other provinces who have still not moved in this direction that there will be no last-minute declaration of increased revenues such as we had in Nova Scotia an hour before the legislature was to adjourn?

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, la ministre est-elle prête à garantir aux autres provinces, qui n'ont pas encore bougé dans cette voie, qu'il n'y aura pas de déclaration de dernière minute d'augmentation des recettes comme celle à laquelle on a eu droit en Nouvelle-Écosse une heure avant l'ajournement de l'assemblée législative?


In fact in the recent Nova Scotia election, Jane Purves, the minister of education for Nova Scotia, had a postcard campaign that very wrongly suggested that because SYSCO was open, that hospital beds in Nova Scotia would be closed.

Lors de la récente élection qui a eu lieu en Nouvelle-Écosse, la ministre de l'Éducation de cette province, Mme Jane Purves, a mené une campagne d'envoi de cartes postales qui laissaient très fortement entendre que l'ouverture de la SYSCO entraînerait la cause de la fermeture de lits d'hôpitaux en Nouvelle-Écosse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister revenue suggested nova scotia had already' ->

Date index: 2024-09-02
w