Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitchell said earlier " (Engels → Frans) :

Senator Mitchell said earlier that nostalgia had something to do with being a little more conservative.

Le sénateur Mitchell a déclaré plus tôt que la nostalgie était associée au fait d'être conservateur.


In fact, we should be looking at scoreboards on climate change and on aid, because what Mr Mitchell said earlier about credibility and the EU is correct.

En fait, nous devrions surveiller les tableaux de résultats sur le changement climatique et sur l'aide, car ce que M. Mitchell a déclaré plus tôt à propos de la crédibilité et de l'UE est exact.


This has just been said: millions of people, and primarily children, die each year in these countries from a whole host of diseases, as was mentioned in particular by my fellow Member, Mr Mitchell, earlier.

Cela vient d’être dit: des millions de personnes, et des enfants en priorité, meurent chaque année dans ces pays de toute une série de pathologies, évoquées notamment par mon collègue Mitchell, précédemment.


That interim report to the Senate indicated that further study, to amplify what was said by the Leader of the Opposition and by Senator Mitchell earlier, would continue on the issue and be consistent with the undertakings given at committee yesterday.

Faisant écho à ce que le leader de l'opposition et le sénateur Mitchell ont dit plus tôt, ce rapport intérimaire présenté au Sénat indique que le comité poursuivra son examen et qu'il donnera suite aux engagements pris hier.


Almost 35 years ago, when earlier parliamentarians were wrestling with the Taiwan issue in the context of a one-China policy, Mitchell Sharp said in the House that the question of the future of Taiwan is a question for the future to decide.

Il y a presque 35 ans, à une époque où d'autres députés essayaient d'apporter une solution à la question de Taiwan dans le contexte d'une politique d'une seule Chine, Mitchell Sharp a déclaré à la Chambre des communes que la question de l'avenir de Taiwan était une question que l'avenir se chargerait de trancher.


Both parties, as the Minister said earlier, have failed to seize the opportunity offered by the recommendations of the Mitchell report, offered again in the Tenet plan.

Les deux parties, comme l’a dit la ministre avant moi, n’ont pas saisi la chance qui leur était offerte par les recommandations du rapport Mitchell, et qui leur a été donnée à nouveau par le plan Tenet.


Both parties, as the Minister said earlier, have failed to seize the opportunity offered by the recommendations of the Mitchell report, offered again in the Tenet plan.

Les deux parties, comme l’a dit la ministre avant moi, n’ont pas saisi la chance qui leur était offerte par les recommandations du rapport Mitchell, et qui leur a été donnée à nouveau par le plan Tenet.


As one of my colleagues said earlier, Mitchell Sharp, who has been a minister in government, has been quite critical of the fact that the board continued as a single desk agency when it was not required after the war.

Comme l'a dit tout à l'heure un de mes collègues, Mitchell Sharp, qui était alors un ministre fédéral, avait beaucoup critiqué le fait que la commission continuait d'être un office de commercialisation à comptoir unique alors qu'aucune guerre n'exigeait plus que ce soit le cas.


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, earlier today in this Chamber, Senator Mitchell said he would have the last word.

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, plus tôt en cette Chambre, le sénateur Mitchell a affirmé qu'il aurait le dernier mot.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitchell said earlier' ->

Date index: 2021-03-01
w