If side structural sponsons are fitted t
o enable compliance with this regulation, and as a cons
equence there is an increase in the
breadth (B) of the ship and hence the ve
ssel's B/5 distance from th
e ship's side, such modification shall not cause the relocation of any existing structural parts or any existing penetrations of the main transverse wate
...[+++]rtight bulkheads below the bulkhead deck (see fig 5)
Si des caissons latéraux de stabilité sont installés afin de respecter la présente règle, ce qui a pour effet d'augmenter la largeur (B) du navire et, par conséquent, la distance B/5 par rapport aux côtés du navire, cette modification ne doit pas entraîner le déplacement de parties structurelles existantes ni des passages des principales cloisons transversales étanches à l'eau au-dessous du pont de cloisonnement (cf. fig. 5).