On this side
of the House we are federalists in the true sense of the term: in the sense employed by James Madison in the 1780s when he wrote The Federalist Papers; in the sense that the term federationist was used a century ago in Australia when a federal system was being
considered for that country; in the sense that citizens of Switzerland mean when they speak of the way their country divides its powers between federal and cantonal levels o
f government; and, most important ...[+++], in the sense that the term confederate was used by the fathers of our own federal system at the conferences in Quebec City, London and Charlottetown in the mid-1860s.
De ce côté-ci de la Chambre, nous sommes des fédéralistes au vrai sens du terme, au sens où l'entendait James Madison dans les années 1780 quand il a écrit The Federalist Papers; au sens où on entendait le terme fédérationniste, il y a un siècle en Australie quand on envisageait un système fédéral pour ce pays; au sens où l'entendent les Suisses lorsqu'ils parlent du partage des pouvoirs entre le fédéral et les cantons dans leur pays; et, ce qui est plus important, au sens où l'ont utilisé les pères de notre système fédéral dans le milieu des années 1860, lors des conférences de Québec, de Londres et de Charlottetown.