Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most whom were innocent » (Anglais → Français) :

There have been 150 victims in Quebec over the last five years, 30 of whom were innocent victims, men, women and children who had the misfortune of being in the wrong place at the wrong time, who just happened to be nearby when a bomb went off. Thirty innocent victims.

Depuis cinq ans, il y a eu 150 victimes au Québec, dont 30 victimes innocentes, des hommes, des femmes, des jeunes, qui ont eu le malheur de passer là où il ne fallait pas, alors qu'une bombe explosait: 30 victimes innocentes.


To put the cold hard statistics on the table, between 1991 and 1997, there were 39 people killed, six of whom were innocent people, and 198 people were injured.

Parlons chiffres. De 1991 à 1997, 39 personnes, dont 6 innocents, ont été tuées, et 198 autres ont été blessées.


As has been mentioned before, over 30,000 people are maimed by land mines, most of whom are innocent men, women and children.

Comme on l'a dit précédemment, plus de 30 000 personnes sont mutilées par des mines, la plupart du temps des hommes, des femmes ou des enfants parfaitement innocents.


To make things worse, the government decided to publicly execute 14 Iraqis in 1969, most of whom were innocent Jews.

Pour aggraver la situation, le gouvernement a décidé, en 1969, d'exécuter, sur la place publique, 14 Irakiens, qui, pour la plupart, étaient des juifs innocents.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


This was the aftermath of this war which led to the deaths of over 1 400 martyrs, with over 5 000 injured, the majority of whom were innocent civilians, and a high percentage of whom were children, women and the elderly.

Tels sont les résultats de cette guerre: plus de 1 400 martyrs, plus de 5 000 blessés, parmi lesquels une majorité de civils innocents et un fort pourcentage d’enfants, de femmes et de personnes âgées.


D. pointing out that during the Lebanese crisis Israel has stepped up its policy of targeted assassinations in the Occupied Territories, killing in this period more than 200 people, most of whom were innocent civilians,

D. faisant observer que pendant la crise, Israël a renforcé sa politique d'assassinats ciblés dans les territoires occupés, tuant au cours de cette période plus de deux cents personnes, pour la plupart des civils innocents,


– Mr President, this summer’s conflict has claimed the lives of over 1000 people, the vast majority of whom were innocent civilians.

- (EN) Monsieur le Président, le conflit de cet été a coûté la vie à plus de 1000 personnes, dont une large majorité de civils innocents.


I should like to quote you the example of the Uighurs, some of whom were detained and about whom even Mr Bush admitted that they were innocent, but they could not stay in the US, nor could they return to China where they would face torture.

Je voudrais citer en exemple les Ouïgours, dont certains étaient incarcérés et dont l’innocence a été reconnue par M. Bush lui-même. Toutefois, ils ne pouvaient pas rester sur le territoire américain et ne pouvaient pas non plus retourner en Chine, où ils auraient été torturés.


I should like to quote you the example of the Uighurs, some of whom were detained and about whom even Mr Bush admitted that they were innocent, but they could not stay in the US, nor could they return to China where they would face torture.

Je voudrais citer en exemple les Ouïgours, dont certains étaient incarcérés et dont l’innocence a été reconnue par M. Bush lui-même. Toutefois, ils ne pouvaient pas rester sur le territoire américain et ne pouvaient pas non plus retourner en Chine, où ils auraient été torturés.




D'autres ont cherché : over the last     whom     whom were innocent     six of whom     there     land mines most     most of whom     been mentioned before     whom are innocent     most     indicating its most     whose     where     its most recent     majority of whom     people most     vast     some of whom     they were innocent     most whom were innocent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most whom were innocent' ->

Date index: 2023-11-22
w