The purpose of this provision is to prevent the negotiating of amounts of money for bearing children, through intermediaries between a couple and a surrogate mother. However, the situation becomes totally different if the service is provided free of charge, or if it is negotiated by the surrogate mother herself.
Par contre, le but visé de cette loi, de cette disposition, est d'empêcher le marchandage d'enfants qui résulte notamment de la présence d'intermédiaires entre les couples et les mères porteuses, de même que les sommes d'argent impliquées, mais il en va tout autrement du simple fait que le contrat ne sera pas rémunéré ou encore négocié par la mère porteuse.