The wording of the motion is definitely unsatisfactory, and if the wording is unsatisfactory, we can assume that the substance is as well and that the motion leaves much to be desired, as it will in the course of this debate, especially in terms of what is said by the motion's sponsors (1240) We in the Official Opposition feel that the pension plan for members of Parliament cannot be dissociated from the issue of members' salaries or the entire budget envelope that is allocated to members.
La motion est déjà boiteuse de par son libellé. Évidemment, lorsque c'est boiteux dans son libellé, on peut penser que c'est boiteux aussi de par sa conception, et que bien des choses manquent dans cette motion-là et manqueront tout au cours du débat, surtout par ceux qui l'ont proposée (1240) L'élément que nous considérons, du côté de l'opposition officielle, c'est que le régime de retraite des députés ne peut être dissocié de la question de la rémunération des députés, finalement de toute l'enveloppe budgétaire qui est allouée aux députés.