Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bow string bridge
Bow-string bridge
Bowstring arch bridge
Bowstring arched bridge
Bowstring bridge
Cleavage lines
Crest of sphenoid
Crest of sphenoid Langer
Langer girder
Langer's lines
Tension lines

Vertaling van "mr langer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleavage lines | Langer's lines | tension lines

lignes de Langer


bow string bridge [ bowstring bridge | bowstring arch bridge | Langer girder | bow-string bridge | bowstring arched bridge ]

pont bow string [ pont bow-string | pont à poutres bow-string | pont en bow-string | pont bowstring ]


crest of sphenoid | crest of sphenoid Langer

bord postérieur de la petite aile du sphénoïde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Julia Langer (Director, Wildlife Toxicology Program, World Wildlife Fund): I'm Julia Langer, World Wildlife Fund.

Mme Julia Langer (directrice, Programme de toxicologie faunique, Fonds mondial pour la nature): Je suis Julia Langer du Fonds mondial pour la nature.


Applicant: Kingdom of the Netherlands (represented by: M. Bulterman, B. Koopman and J. Langer, acting as Agents)

Partie requérante: Royaume des Pays-Bas (représentants: M. Bulterman, B. Koopman et J. Langer, agents)


Defendant: Kingdom of the Netherlands (represented by: M. Bulterman and J. Langer, acting as Agents)

Partie défenderesse: Royaume des Pays-Bas (représentants: M. Bulterman et J. Langer, agents)


Interveners in support of the defendant: Kingdom of the Netherlands (represented: in Case T-208/11, initially by M. Bulterman, N. Noort and C. Schillemans, and subsequently, as well as in Case T-508/11, by C. Wissels, M. Bulterman and J. Langer, acting as Agents); United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (represented: initially by S. Behzadi-Spencer, H. Walker and S. Brighouse, and subsequently by S. Behzadi-Spencer, H. Walker and E. Jenkinson, acting as Agents, assisted by M. Gray, Barrister) (intervener in Case T-208/11 only); and European Commission (represented initially by F. Castillo de la Torre and S. Boelaert, and s ...[+++]

Parties intervenantes au soutien de la partie défenderesse: Royaume des Pays-Bas (représentants: dans l’affaire T-208/11, initialement M. Bulterman, N. Noort et C. Schillemans, puis, ainsi que dans l’affaire T-508/11, C. Wissels, M. Bulterman et J. Langer, agents); Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord (représentants: initialement S. Behzadi-Spencer, H. Walker et S. Brighouse, puis S. Behzadi-Spencer, H. Walker et E. Jenkinson, agents, assistés de M. Gray, barrister) (partie intervenante uniquement dans l’affaire T-208/11); et Commission européenne, (représentants: initialement F. Castillo de la Torre et S. Boelaert, puis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interveners in support of the applicant: French Republic (represented by: G. de Bergues and J. Gstalter, acting as Agents); Kingdom of the Netherlands (represented: initally by C. Wissels, Y. de Vries and M. de Ree, then C. Wissels, M. de Ree, J. Langer and M. Noort, acting as Agents); and Republic of Finland (represented by: J. Heliskoski, acting as Agent)

Parties intervenantes au soutien de la partie requérante: République française (représentants: G. de Bergues et J. Gstalter, agents); Royaume des Pays-Bas (représentants: initialement C. Wissels, Y. de Vries et M. de Ree, puis C. Wissels, M. de Ree, J. Langer et M. Noort, agents); et République de Finlande (représentant: J. Heliskoski, agent)


Interveners in support of the applicant: Kingdom of Sweden (represented initially by: A. Falk, C. Meyer-Seitz, C. Stege and U. Persson, acting as Agents, and subsequently by: A. Falk and U. Persson, acting as Agents); Kingdom of Denmark (represented by: C.H. Vang and V. Pasternak Jørgensen, acting as Agents); Kingdom of the Netherlands (represented by: C. Wissels and J. Langer, acting as Agents); and the Republic of Finland (represented by: J. Heliskoski, acting as Agent)

Parties intervenantes au soutien de la partie requérante: Royaume de Suède (représentants: initialement A. Falk, C. Meyer-Seitz, C. Stege et U. Persson, agents, puis A. Falk et U. Persson, agents); Royaume de Danemark (représentants: C. H. Vang et V. Pasternak Jørgensen, agents); Royaume des Pays-Bas (représentants: C. Wissels et J. Langer, agents); et République de Finlande (représentants: J. Heliskoski, agent)


On your contents page, under “Perspectives”, among the people you thank for providing their perspective in this report is Julia Langer of the World Wildlife Fund.

À la page de la table des matières, sous la rubrique « Perspectives », vous remerciez diverses personnes d'avoir exprimé leur opinion, dont Julia Langer, du Fonds mondial pour la nature.


During the Langer case, I was Langer's lawyer, and we heard evidence that not only are the fantasies of some pedophiles fuelled by what everyone would agree is child pornography, but also by YTV, the Sears magazine, school yearbooks.

Dans l'affaire Langer, j'étais l'avocat de M. Langer. D'après les témoignages que nous avons entendus, les fantasmes de certains pédophiles sont bien sûr alimentés par des documents reconnus comme de la pornographie juvénile, mais aussi par YTV, le catalogue Sears ou des albums de photos de fin d'année.


CARFAC was involved in the 1993 case when Eli Langer and Mercer Union Gallery director Sharon Brooks were faced with criminal charges around the issue of whether or not Langer's paintings and drawings constituted child pornography or whether they were exempt under the law due to inherent artistic merit.

Le CARFAC est intervenu en 1993 dans l'affaire où Eli Langer et la directrice de la Mercer Union Gallery, Sharon Brooks, ont fait l'objet d'accusations au pénal sur la question de savoir si les tableaux et les dessins de Langer constituaient de la pornographie juvénile ou échappaient aux dispositions de la loi en raison de leur valeur artistique intrinsèque.


It actually began on December 21, 1993, with charges laid against a young artist, Eli Langer, and the director of the Mercer Union Gallery, Ms. Sharon Brooks, who displayed Langer's works, which depicted children having oral and anal sex with each other as well as with other adults.

Tout a commencé le 21 décembre 1993, date à laquelle on a porté des accusations contre un jeune artiste, Eli Langer, et la directrice de la Mercer Union Gallery, Mme Sharon Brooks, qui avait exposé les oeuvres de Langer, oeuvres qui représentaient des enfants s'adonnant au sexe oral et anal les uns avec les autres et avec des adultes.




Anderen hebben gezocht naar : langer girder     langer's lines     bow string bridge     bow-string bridge     bowstring arch bridge     bowstring arched bridge     bowstring bridge     cleavage lines     crest of sphenoid     crest of sphenoid langer     tension lines     mr langer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr langer' ->

Date index: 2021-09-21
w