Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mr speaker yesterday the prime minister showed once " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister showed he either did not understand the Federal Court ruling on the Parliamentary Budget Officer or maybe he had only read the first two lines.

Monsieur le Président, hier, le premier ministre a démontré soit qu'il ne comprend pas la décision de la Cour fédérale concernant le directeur parlementaire du budget, soit qu'il en a seulement lu les deux premières lignes.


Mr. Speaker, yesterday, the Prime Minister showed that he does not understand how serious the threat of climate change is when he said that the Kyoto targets were stupid.

Monsieur le Président, hier, le premier ministre a démontré son incompréhension du sérieux de la menace des changements climatiques en qualifiant les cibles de Kyoto de stupides.


Mr. Speaker, yesterday, the Prime Minister showed his immature approach when he claimed that a company that belongs to Canadians more than to anyone else was not a significant strategic issue.

Monsieur le Président, hier, le premier ministre a démontré son approche immature en prétendant qu'une compagnie qui appartient à des Canadiens plus qu'à tout autre n'était pas un enjeu stratégique important.


Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister showed once again how far he will go to distract Canadians from his government's incompetence.

Monsieur le Président, hier, le premier ministre a montré une fois de plus jusqu'où il est prêt à aller pour faire oublier aux Canadiens l'incompétence de son gouvernement.


Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister told the House, “At no time.did I ever say that I would meet with the hon. member”, meaning the member for Newton—North Delta, and yet the tapes show the Prime Minister's chief of staff saying quite clearly that the Prime Minister was “prepared to talk to you directly, both by phone and in person”.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, hier, le premier ministre a affirmé « [.] je n'ai toutefois jamais dit que je rencontrerais le député », en parlant du député de Newton—Delta-Nord, et pourtant les enregistrements montrent que le chef de cabinet du premier ministre a dit très clairement que le premier ministre était prêt à parler au député directement, par téléphone ou en personne.


The Presidency of a state that has emerged from a communist dictatorship – and this should not be belittled – with a Prime Minister who was himself a victim of this dictatorship, is in fact a Presidency that not only deserves the full support of all democrats, but also has a great opportunity to recapture the hearts of the people again because it gives us here in Parliament as well as in Europe the opportunity once again to show that change is possible ...[+++]

Il s’agit, comme vous l’avez dit à juste titre, d’une présidence historique. La présidence d’un État qui s’est affranchi d’une dictature communiste (et cela ne doit pas être minimisé), avec un Premier ministre qui en a lui-même été la victime, est de fait une présidence qui non seulement mérite l’entier soutien de tous les démocrates, mais qui a également une grande opportunité de reconquête des cœurs parce qu’elle nous donne, ici au Parlement comme à travers l’Europe, la possibilité de constater à nouveau que le changement est possib ...[+++]


Yesterday, speakers – including our guest, the Prime Minister of Portugal – were shouted down so that they could not be heard.

Hier, les intervenants, en ce compris notre invité, le Premier ministre du Portugal, ont été hués au point de ne pas être entendus.


I myself saw an example of this during yesterday’s debate on Francoism, in which one of the speakers was a non-attached Member of this House, whose son is the Deputy Prime Minister of Poland; here, in this House, he openly defended the Franco regime.

J’en ai eu un exemple au cours du débat d’hier sur le franquisme, au cours duquel l’un des orateurs, un député non inscrit de ce Parlement dont le fils est le vice-Premier ministre de Pologne, a défendu ouvertement le régime de Franco dans cette Assemblée.


Yesterday, in the presence of the President of the Italian Parliament, Ferdinando Casini, of Helmut Kohl, Honorary Citizen of Europe, of the French Prime Minister Jean-Pierre Raffarin, and of many others, we celebrated the fiftieth anniversary of our group, and it was made clear once again that we, in the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, stand for a Community of Europe, because we know that a ...[+++]

Nous avons célébré hier, en présence du président du parlement italien, Ferdinando Casini, du citoyen d’honneur de l’Europe, Helmut Kohl, du Premier ministre français, Jean-Pierre Raffarin, et de beaucoup d’autres encore, le cinquantième anniversaire de notre groupe et réaffirmé que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens était favorable à une Europe communautaire, certain qu’il est qu’une simple coopération intergouvernementale constituerait une régression.


I met the new Polish prime minister yesterday and urged him to step up efforts so that Poland can once again take up its rightful place in the negotiations, because, following the events of 11 September, enlargement is needed now more than ever before.

Rencontrant hier le nouveau premier ministre polonais, je l'ai incité à redoubler d'efforts assidus afin que la Pologne puisse retrouver la place qui lui revient dans le cadre des négociations. Car, après le 11 septembre, l'élargissement est plus que jamais nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr speaker yesterday the prime minister showed once' ->

Date index: 2021-07-24
w