Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrs diana wallis said » (Anglais → Français) :

Diana Wallis, Vice-President of the European Parliament said: “I feel that we have finally accomplished a goal our working group set ourselves several years ago, and today, by launching this joint register for interest representatives between the Commission and the Parliament, I hope that we will help to instil a more solid culture of transparency in Brussels”.

Diana Wallis, vice‑présidente du Parlement européen, s'est quant à elle exprimée en ces termes: «J'estime que nous avons finalement atteint un objectif que notre groupe de travail s'était fixé il y a plusieurs années déjà, et j'espère qu'aujourd'hui, le lancement par la Commission et le Parlement européen de ce registre commun pour les représentants d'intérêt contribuera à instaurer une culture de la transparence plus solide à Bruxelles».


We also feel that it is crucial to ensure that the Arctic and the Arctic Ocean is an area free of military forces and nuclear weapons, as Mrs Diana Wallis said earlier.

Nous avons également le sentiment qu’il est crucial de veiller à ce que l’Arctique et l’Océan arctique forment une région sans forces militaires ni armes nucléaires, comme M Wallis l’a indiq.


Today’s political endorsement of the idea of an optional European Contract Law follows a vote in April by the Legal Affairs Committee on an own-initiative report by Diana Wallis (MEMO/11/236).

L'aval politique que reçoit aujourd'hui l'idée d'un droit européen des contrats à valeur facultative intervient à la suite d'un vote, au mois d'avril, de la commission des affaires juridiques du Parlement, relatif à un rapport d'initiative élaboré par Mme Diana Wallis (MEMO/11/236).


On 12 April 2011, the European Parliament's Legal Affairs Committee approved an own-initiative report by Diana Wallis which backs an optional European contract law (MEMO/11/236) and was the basis for the vote in plenary.

Le 12 avril 2011, la commission des affaires juridiques du Parlement européen a approuvé un rapport d'initiative établi par Mme Diana Wallis qui se prononce en faveur d'un droit européen des contrats à valeur facultative (MEMO/11/236) et a servi de base au vote intervenu en session plénière.


Diana Wallis, European Parliament Vice-President with responsibility for transparency, said: "I'm very pleased with the outcome of our discussions.

Mme Diana Wallis, vice-présidente du Parlement européen chargée notamment de la transparence, a déclaré: «Je me réjouis du résultat de nos discussions.


Thus, in 2009 the Committee endorsed Diana Wallis' Working Document on the EC Communication on "An area of freedom, security and justice serving the citizens" - the so-called "Stockholm Program".

C'est ainsi qu'en 2009, la commission des pétitions a approuvé le document de travail de Diana Wallis relatif à la communication de la Commission européenne sur "Un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens - le "programme de Stockholm"".


Finally, I would like to add to what Diana Wallis said. Canadian and US involvement also gives the Northern Dimension a transatlantic and circumpolar value that we should maintain.

Enfin, je voudrais ajouter à ce qu’a dit Mme Wallis que la participation du Canada et des États-Unis donne également à la dimension septentrionale une valeur transatlantique et circumpolaire que nous devrions conserver.


– Madam President, as the coordinator for my group on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, I signed the compromise text and believe I was right to do so but, as Diana Wallis has said, this has been a very difficult dossier because of the difficulties of balancing different views.

– (EN) Madame la Présidente, en tant que coordinateur pour mon groupe au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’ai signé ce texte de compromis et je pense avoir eu raison de le faire. Mais comme l’a dit MWallis, ce fut un dossier extrêmement difficile en raison de la nécessité d’effectuer un compromis entre différentes visions.


– Madam President, as the coordinator for my group on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, I signed the compromise text and believe I was right to do so but, as Diana Wallis has said, this has been a very difficult dossier because of the difficulties of balancing different views.

– (EN) Madame la Présidente, en tant que coordinateur pour mon groupe au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’ai signé ce texte de compromis et je pense avoir eu raison de le faire. Mais comme l’a dit M Wallis, ce fut un dossier extrêmement difficile en raison de la nécessité d’effectuer un compromis entre différentes visions.


Diana Wallis (MEP), Alistair Macdonald (Head of Unit at the European Commission's External Relations DG) and Tauno Pesola (Chairman of the CBSS Committee of Senior Official) are just three of the participants that are due to attend the European Economic and Social Committee's Second Northern Dimension Forum that is due to take place at the EESC's headquarters in Brussels on March 19 .

Diana Wallis (membre du parlement européen), Alistair Macdonald (de la DG de la Commission européenne pour les relations extérieures) et Tauno Pesola (Président du Conseil des États Baltes) sont trois des participants qui vont assister au deuxième Forum du Comité économique et social européen sur la Dimension septentrionale qui aura lieu le 19 mars au siège du Comité à Bruxelles.




D'autres ont cherché : instil     diana     diana wallis     mrs diana wallis said     report by diana     committee endorsed diana     endorsed diana wallis     what diana     what diana wallis     diana wallis said     wallis has said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs diana wallis said' ->

Date index: 2023-11-11
w