Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broca's area
Broca's center
Broca's field
Give way during one's speech
Keep meaning of original speech
Maintain meaning of original speech
Motor speech center
Preserve meaning of original speech
Respect meaning of original speech
S + D
S + D equipment
S + S
S + S equipment
S+S equipment
SLT
Sovereign's Speech
Speech and language therapist
Speech correctionist
Speech from the Throne
Speech plus duplex
Speech plus duplex equipment
Speech plus simplex
Speech plus simplex equipment
Speech therapist
TASI
Time assignment speech interpolation
Time assignment speech interpolation system
Time-assigned speech interpolation system

Vertaling van "mrs fraisse's speech " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
speech plus simplex equipment | S + S | speech plus simplex | S + S equipment

équipement univocal | univocal




Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech

conserver le sens du discours original


time assignment speech interpolation | time assignment speech interpolation system | time-assigned speech interpolation system | TASI [Abbr.]

système TASI


speech and language therapist | speech correctionist | speech therapist | SLT [Abbr.]

logopède | logothérapeute | orthophoniste | rééducateur de la parole


S + D equipment | S + D | speech plus duplex equipment | speech plus duplex

équipement bivocal | bivocal


Broca's center [ Broca's field | Broca's area | motor speech center ]

aire de Broca [ centre moteur de la parole ]


S+S equipment | speech plus simplex equipment

équipement univocal


Shaping Canada's Future Together - Speech by the Prime minister

Bâtir ensemble l'avenir du Canada - Discours du Premier ministre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The third evaluation of the Code of Conduct on countering illegal online hate speech carried out by NGOs and public bodies released today shows that IT companies removed on average 70% of illegal hate speech notified to them.

La troisième évaluation, réalisée par des ONG et des instances publiques, du code de conduite pour lutter contre les discours haineux illégaux diffusés en ligne, publiée aujourd'hui, révèle que les entreprises des technologies de l'information ont supprimé en moyenne 70 % des discours haineux illégaux qui leur avaient été signalés.


To respond to the proliferation of racist and xenophobic hate speech online, the European Commission and four major IT companies (Facebook, Microsoft, Twitter and YouTube) presented a “Code of conduct on countering illegal hate speech online" in May 2016.

Pour remédier à la prolifération des discours haineux illégaux à caractère raciste et xénophobe en ligne, la Commission européenne et quatre grandes entreprises des technologies de l'information (Facebook, Microsoft, Twitter et YouTube) ont présenté en mai 2016 un «code de conduite visant à combattre les discours de haine illégaux en ligne».


To respond to the increased problem of illegal hate speech in the online world, the European Commission and four major IT companies (Facebook, Microsoft, Twitter and YouTube) presented a “Code of conduct on countering illegal hate speech online"on the 31 May 2016.On 7 December 2016 the Commission presented the results of a first monitoring exercise to evaluate the implementation of this code of conduct.

Pour remédier au problème croissant des discours haineux illégaux en ligne, la Commission européenne et quatre grandes entreprises des technologies de l'information (Facebook, Microsoft, Twitter et YouTube) ont présenté, le 31 mai 2016, un code de conduite relatif aux discours haineux illégaux diffusés en ligne. Le 7 décembre 2016, la Commission a présenté les résultats d'un premier exercice de suivi visant à évaluer la mise en œuvre de ce code de conduite.


Press release: key quotes Authorised version of the speech Brochure including the authorised speech, the transcript of the speech and progress on priorities Video of the full speech Video of the debate Video of the closing remarks Highlights – video

Communiqué de presse: principales citations Version faisant foi du discours Brochure incluant la version faisant foi du discours, sa transcription, la lettre d'intention et l'état d'avancement des priorités Vidéo du discours intégral Vidéo du débat Vidéo des observations finales Moments forts – vidéo


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the effective application of provisions criminalising hate speech is dependent on a robust system of enforcement of criminal law sanctions against the individual perpetrators of hate speech, this work must be complemented with actions geared at ensuring that illegal hate speech online is expeditiously reviewed by online intermediaries and social media platforms, upon receipt of a valid notification, in an appropriate time-frame.

Si l’application effective des dispositions qui criminalisent les discours haineux dépend de l’existence d’un système solide d’application de sanctions pénales aux auteurs de ce type de discours, elle doit être complétée par des actions visant à garantir que, dès réception d’un signalement valide, les intermédiaires en ligne et les plateformes de médias sociaux examinent rapidement, dans un délai approprié, les contenus signalés en tant que discours haineux en ligne.


On the issue of commercial speech and whether the level of scrutiny by the courts is equivalent to so-called political and other forms of speech, Madam Justice McLachlin gives some recognition to Mr. Justice La Forest's view that commercial speech ought not attract the same level of scrutiny as other kinds of speech.

Pour ce qui est de la question de savoir si l'on doit accorder au discours commercial la même importance qu'aux formes de discours politique et autres, la juge McLachlin a donné raison, dans une certaine mesure, au juge La Forest, pour qui le discours commercial ne présente pas le même intérêt que les autres formes d'expression.


The court said, number one, that hate speech constitutes an assault on the very values that underlie free speech to begin with; number two, that hate speech should be seen as not just a speech issue, but an equality rights issue, as a discriminatory practice; number three, that it was a minority rights issue, the right of minorities to protect against group-vilifying speech; number four, that it was a harms-based issue, and they referred to the harms-based rationale; finally, number five, that it was an implementation of our international law undertakings in that regard.

La cour a déclaré, en premier lieu, que les propos haineux remettaient en cause au départ les principes mêmes qui sous-tendent la liberté d'expression; en second lieu, que les propos haineux ne relevaient pas simplement de la liberté d'expression, mais des droits à l'égalité en tant que pratique discriminatoire; en troisième lieu, qu'ils remettaient en question les droits des minorités, qui ont besoin d'être protégées contre les discours avilissants; quatrièmement, que c'est une question de préjudice, qui relève des principes liés aux préjudices; enfin, cinquièmement, qu' ...[+++]


I congratulate the Prime Minister and the cabinet for helping move us in that direction in this throne speech (1035) Mr. Myron Thompson (Wild Rose, CPC): Mr. Speaker, looking through the throne speech, listening to it carefully, and having been here for 10 years and having heard other throne speeches, it appears to me that about 90% of the throne speech is what I would call reruns.

Je félicite le premier ministre et le Cabinet de nous aider à nous acheminer dans cette direction avec ce discours du Trône (1035) M. Myron Thompson (Wild Rose, PCC): Monsieur le Président, quand j'examine le discours du Trône, que je l'écoute attentivement, et comme je suis ici depuis 10 ans et que j'ai entendu d'autres discours du Trône, je remarque qu'environ 90% de ce discours est ni plus ni moins ce que j'appellerais du recyclage.


SPEECH/01/569, SPEECH/01/561, IP/01/1253, SPEECH/01/73, SPEECH/01/67, IP/02/251, IP/02/1329

SPEECH/01/569, SPEECH/01/561, IP/01/1253, SPEECH/01/73, SPEECH/01/67, IP/02/251


In February, at the time of the budget, the finance minister's speech, the speech that ultimately was provided and ended up as part of the budget document, the budget speech 2000, was different in several areas from the actual speech provided.

En février, à l'époque de la présentation du budget, le ministre des Finances se préparait à livrer un discours différent à plusieurs égards de celui qu'il a prononcé et qui est finalement devenu partie intégrante de la documentation sur le budget, soit le discours du budget de 2000.


w