Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ms kazemi's case " (Engels → Frans) :

This includes the drawing up of an environmental report in which the likely significant effects on the environment and the reasonable alternatives are identified, and the carrying out of consultations (with the public, the environmental authorities, and with other MS in the case of transboundary impacts).

Cette évaluation inclut l'établissement d'un rapport sur les incidences environnementales, indiquant les incidences notables probables sur l'environnement et les solutions de substitution raisonnables, ainsi que la réalisation de consultations (du public, des autorités chargées des questions d'environnement et des autres États membres en cas d'incidences transfrontières).


Nobel Peace Prize winner Shirin Ebadi co-authored an article entitled “Link Human Rights to Iran's Nuclear Ambitions”, and the main theme of the article was that the regime sees these nuclear ambitions as the best way to get the international community to back off on the things the regime really worries about, which is reporters, such as all of these reporters they throw in jail or, in Ms. Kazemi's case, kill, and also people-to-people exchanges.

La nobel de la paix Shirin Ebadi a cosigné un article intitulé « Link Human Rights to Iran's Nuclear Ambitions », dans lequel elle explique que le gouvernement considère ses ambitions nucléaires comme la meilleure façon de faire reculer la communauté internationale sur les questions qui inquiètent vraiment le régime, soit les journalistes — tels que tous ceux qu'ils emprisonnent ou, dans le cas de Mme Kazemi, qu'ils tuent — et la liberté d'expression.


The little progress we saw in Ms. Kazemi's case was due to the pressure placed on the Iranian authorities from this House and the government.

Le peu de progrès que nous avons vu dans l'affaire Kazemi a été le fait des pressions exercées sur les autorités iraniennes par cette Chambre et par le gouvernement.


The improved efficiency and quality of the asylum process should (a) enable MS to quicker distinguish between asylum seekers and other migrants in mixed arrivals, thus optimising labour and administrative resources needed to establish and complete applicable procedures (return, asylum, humanitarian status, extradition etc.); (b) allow the asylum authorities to take robust decisions, based on complete and properly established factual circumstances of the claim, improve the defendability of negative decisions and reduce risk of their annulment by appeal bodies; (c) enable the asylum personnel to better identify cases of unfounded and abu ...[+++]

L’amélioration de l’efficacité et de la qualité de la procédure d’asile devrait a) permettre aux États membres de faire plus rapidement la distinction entre les demandeurs d’asile et les autres migrants en cas d'arrivées mixtes, et donc optimiser les ressources professionnelles et administratives nécessaires à la mise en œuvre et à l'accomplissement des procédures applicables (retour, asile, statut humanitaire, extradition, etc.); b) permettre aux autorités compétentes en matière d’asile de prendre des décisions solides, fondées sur les circonstances factuelles de la demande établies de manière ...[+++]


Analysis of information received from MS on financial investigation in human trafficking cases || Europol/MS || 2015

Analyse des informations transmises par les EM sur les investigations financières dans les affaires de traite des êtres humains || Europol/EM || 2015


The criteria to select the MS for the case studies were: i) the size of the firearms market; ii) security issues experienced by MS; iii) firearms as a share of the population; iv) number of stolen or lost firearms recorded.

Les critères suivants ont été utilisés afin de sélectionner les États membres pour les études de cas: i) la taille du marché des armes à feu; ii) les problèmes de sécurité rencontrés par les États membres; iii) le nombre d’armes à feu proportionnellement à la taille de la population; iv) le nombre d’armes à feu volées ou perdues signalées.


The online survey was completed by 83 stakeholders (34 MS authorities, 28 industry representatives, 16 users, 5 experts), the interviews were carried out with 56 stakeholders (23 MS authorities, 16 industry, 9 users, 8 experts), and 30 stakeholders were interviewed for the case studies (12 MS authorities, 8 industry, 8 users, 2 experts).

Au total, 83 parties prenantes ont participé à l’enquête en ligne (34 autorités des États membres, 28 représentants du secteur, 16 utilisateurs et 5 experts). Les entretiens ont eu lieu avec 56 parties prenantes (23 représentants des autorités des États membres et 16 du secteur, 9 utilisateurs et 8 experts), et 30 parties prenantes ont été interrogées dans le cadre des études de cas (12 représentants des autorités des États membres et 8 du secteur, 8 utilisateurs et 2 experts).


(Return tabled) Question No. 135 Ms. Alexa McDonough: With regard to the death of Canadian citizen Zahra Kazemi in Iran: (a) what specific actions, if any, have the Department of Foreign Affairs and International Trade, the Department of Citizenship and Immigration, the Department of Justice and the Prime Minister’s Office undertaken in Iran, at the United Nations and within other multilateral forums since the government was first notified of Ms. Kazemi’s arrest in Iran; and (b) what specific recommendations, if any, have the Prime M ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 135 Mme Alexa McDonough: Concernant la mort de la citoyenne canadienne Zahra Kazemi en Iran: a) quelles actions précises, le cas échéant, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, le ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration, le ministère de la Justice et le Bureau du premier ministre ont-ils prises en Iran, aux Nations Unies et au sein d’autres forums multilatéraux, depuis que le gouvernement a appris l’arrestation de Mme Kazemi en Iran; b) quelles recommandations, le cas échéant, ont fait les experts ministériels au premier ministre et aux ministres des Affaires étrang ...[+++]


Our government has asked, and will continue to ask, for the return of Ms. Kazemi's body to Canada for an independent three-person forensic investigation in Ms. Kazemi's death.

Le gouvernement a demandé et continuera de demander le rapatriement du corps de Mme Kazemi au Canada pour permettre la tenue, par trois personnes, d'une enquête médico-légale indépendante sur la mort de Mme Kazemi.


Hon. Dan McTeague (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, yesterday I made it very clear to all, and the hon. member would certainly know, that our Canadian ambassador to Iran has taken up the case of Ms. Kazemi, which reflects very clearly on the fact that Canada has renewed its desire to have a trial that is both transparent and fair and which brings those perpetrators of that brutal murder to justice as soon as possible.

L'hon. Dan McTeague (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, comme la députée le sait certainement, j'ai expliqué très clairement hier, à la Chambre, que l'ambassadeur canadien en Iran a soulevé le cas de Mme Kazemi.




Anderen hebben gezocht naar : case     ms kazemi     ms kazemi's case     better identify cases     human trafficking cases     for the case     citizen zahra kazemi     have     ms kazemi's case     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

ms kazemi's case ->

Date index: 2023-12-24
w