[Translation] Mr. Mario Laframboise: No. In the Information Commissioner's report, on page 18 in the French version, it says: “There appear to be five main causes of delay in processing access requests:” One of the main causes is: “top-heavy approval processes, including too much “hand-wringing” over politically sensitive requests [.]” The commissioner noted this in the course of his work.
[Français] M. Mario Laframboise: Non. Dans le rapport du commissaire à l'information, à la page 18, on dit ceci: « Il semble que les retards de traitement des demandes d’accès soient attribuables à cinq causes principales: » L'une des causes principales est: « L’ingérence des cabinets des ministres et des sous-ministres en raison d’une crainte injustifiée de la sensibilité politique des demandes [.] » Le commissaire a constaté cela quand il a travaillé.