As of that date, there was no longer any talk of taking action to improve public safety, but rather to develop a Trans-Canada system of divided four-lane highways (1215) Once again, we must emphasize here the coherent attitude of the Government of Quebec, which links speech to action.
On ne parle plus seulement, à cette date, d'interventions pour améliorer la sécurité publique, mais plutôt de l'aménagement d'un réseau routier pancanadien à quatre voies et chaussées séparées (1215) Une fois de plus, nous devons souligner ici la cohérence du gouvernement du Québec, qui lie le discours à l'action.