It follows directly from my argument for an Agency with strong powers that its competence must inevitably extend to the matter of judicial and police cooperation, including matters relating to immigration and terrorism, as well as to the struggle against human trafficking, crimes against children, the drugs and arms trade, corruption and fraud.
Il découle directement de mon plaidoyer en faveur d’une Agence dotée de larges pouvoirs que sa compétence doit s’étendre inévitablement à la question de la coopération judiciaire et policière, y compris dans les questions liées à l’immigration et au terrorisme, ainsi qu’à la lutte contre la traite des êtres humains, les crimes perpétrés contre les enfants, le trafic de drogue et d’armes, la corruption et les fraudes.