Calls on the Commission, in addition to the measures which can and must swiftly be taken under the existing Treaties, to start thinking about the institutional developments which may prove necessary in order to implement coherent, effective economic governance;
demande à la Commission d'entamer, au delà des mesures qui peuvent et doivent être prises rapidement dans le cadre des traités existants, une réflexion sur les développements institutionnels pouvant s'avérer nécessaires à la mise en place d'une gouvernance économique cohérente et efficace,