What we want to see is a parliament in which that diversity of views that exists within regions, not between regions, is reflected here in the House of Commons, not just for the sake of accuracy, but because we believe that would lead to a parliament and a political culture that would be less divisive, that would tend more toward national unity, that would create fewer opportunities and less temptation for political parties to exploit regional perceptions, regional hostilities and regional grievances, both real and perceived, in order to obtain electoral success, electoral success in a particular region but often at th
e expense of a more national political success ...[+++].Ce que nous voulons, c'est un Parlement où la diversité des points de vue qui existe à l'intérieur même de chaque région se reflète ici, à la Chambre des communes, et pas uniquement pour donner un tableau plus précis de la situation, mais parce que cela peut mener, à notre avis, à un Parleme
nt et à une culture politique moins porteurs de dissensions et davanta
ge porteurs d'unité nationale. Cela fermerait certaines portes aux partis politiques, qui pourraient moins jouer sur les sentiments, l'hostilité et les griefs, justifiés ou pas,
...[+++]des régions les unes envers les autres afin de se faire du capital politique dans une région, mais souvent au détriment d'un parti politique plus national.