Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secretary General's Special Representative on Rwanda
Secretary-General's Special Initiative on Africa
Secretary-General's Special Mission to the Middle East
UN Secretary-General's special representative
UNOSEK
United Nations Office of the Special Envoy for Kosovo

Vertaling van "nations secretary-general's special " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
UN Secretary-General's special representative

représentant spécial du Secrétariat général de l'ONU


Secretary-General's Special Mission to the Middle East

Mission spéciale du Secrétaire général au Moyen-Orient


Secretary-General's Special Initiative on Africa

Initiative spéciale du Secrétaire général pour l'Afrique


Secretary General's Special Representative on Rwanda

représentant du Secrétaire général pour le Rwanda


Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the future status process for Kosovo | United Nations Office of the Special Envoy for Kosovo | UNOSEK [Abbr.]

Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo


Special representative of the Secretary-General for the United Nations emergency operation

Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Opération d'urgence des Nations Unies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Calls on every government and public authority, including the EU (in particular, the Council and the EEAS) and its Member States, the United Nations and the United Nations Secretary-General, the Special Representatives and Special Rapporteurs, the United Nations High Commissioner for Human Rights and all the other international bodies and institutions, and their respective leaders and representatives, to name the atrocities being committed by the so-called “ISIS/Daesh” against Christians, Yezidis, Turkmen, Shab ...[+++]

6. appelle tous les gouvernements et toutes les autorités publiques, y compris celles de l'Union européenne (et notamment le Conseil et le SEAE) ainsi que ses États membres, les Nations unies et le secrétaire général des Nations unies, les représentants spéciaux et les rapporteurs spéciaux, le haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme et toutes les autres instances et institutions internationales, ainsi que leurs dirigeants et représentants, à désigner par leur véritable nom les atrocités commises par le soi-disant "EII ...[+++]


16. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the parliaments and governments of the Member States, the United Nations Secretary-General’s Special Envoy to Yemen, the Governments of Yemen and of the Kingdom of Saudi Arabia, and the parliaments and governments of the states of the Gulf Cooperation Council and of the League of Arab States.

16. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux parlements et aux gouvernements des États membres, à l'envoyé spécial du secrétaire général de l'ONU pour le Yémen, aux gouvernements du Yémen et du Royaume d'Arabie saoudite, ainsi qu'aux parlements et aux gouvernements des États du Conseil de coopération du Golfe et de la Ligue des États arabes.


– having regard to the appointment on 14 August 2014 of Bernardino León as the United Nations Secretary-General’s Special Representative for Libya,

– vu la nomination, le 14 août 2014, de Bernardino León au poste de représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies en Libye,


maintain close and active cooperation with the United Nations Secretary-General (UNSG) Special Representative for Somalia, participate in the work of the International Contact Group for Somalia and other relevant fora, and promote a coordinated and coherent international approach towards Somalia, including, through the European Union military mission to contribute to the training of Somali security forces (EUTM Somalia), EUNAVFOR Atalanta and EU’s continued support to the African Union Mission in Somalia (AMISOM), working closely with Member States;

de maintenir une coopération étroite et active avec le Représentant spécial du secrétaire général des Nations unies (SGNU) pour la Somalie, de participer aux travaux du groupe de contact international sur la Somalie et d’autres instances compétentes et de promouvoir une approche internationale coordonnée et cohérente à l’égard de la Somalie, y compris dans le cadre de la mission militaire de l’Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes (EUTM Somalia), de l’opération EU NAVFOR Atalanta et du soutien permanent de l’Union européenne ap ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
with regard to Somalia, and working in close coordination with the EU Special Envoy for Somalia and relevant regional and international partners, including the United Nations Secretary-General Special Representative for Somalia and the African Union, contribute actively to actions and initiatives leading to further stabilization and post transition arrangements for Somalia, with an emphasis on promoting a coordinated and coherent international approach towards Somalia, building good neighbourly relations and supporting the development ...[+++]

en ce qui concerne la Somalie, contribuer activement, en agissant en étroite coordination avec l'envoyé spécial de l'UE pour la Somalie et les partenaires régionaux et internationaux concernés, y compris le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Somalie et l'UA, aux actions et initiatives qui sont de nature à consolider la stabilisation et à déboucher sur des arrangements pour la période suivant la transition en Somalie, l'accent étant mis sur la promotion d'une approche internationale coordonnée et cohér ...[+++]


– (ES) Madam President, as other Members have pointed out and as is pointed out time and time again in the reports by the United Nations Special Representative on Human Rights in Myanmar, Mr Paulo Sergio Pinheiro, and in the reports by the United Nations Secretary-General’s Special Representative on Human Rights Defenders, Hina Jilani, the situation in Burma continues to be of concern and is deteriorating every day.

- (ES) Madame la Présidente, comme d’autres députés l’ont souligné avant moi, et comme ne cessent de le répéter les rapports du représentant spécial des Nations unies pour la question des droits de l’homme en Birmanie, M. Paulo Sergio Pinheiro, et les rapports de la représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies pour les défenseurs des droits de l’homme, Hina Jilani, la situation en Birmanie reste préoccupante et se détériore de jour en jour.


– (ES) Madam President, as other Members have pointed out and as is pointed out time and time again in the reports by the United Nations Special Representative on Human Rights in Myanmar, Mr Paulo Sergio Pinheiro, and in the reports by the United Nations Secretary-General’s Special Representative on Human Rights Defenders, Hina Jilani, the situation in Burma continues to be of concern and is deteriorating every day.

- (ES) Madame la Présidente, comme d’autres députés l’ont souligné avant moi, et comme ne cessent de le répéter les rapports du représentant spécial des Nations unies pour la question des droits de l’homme en Birmanie, M. Paulo Sergio Pinheiro, et les rapports de la représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies pour les défenseurs des droits de l’homme, Hina Jilani, la situation en Birmanie reste préoccupante et se détériore de jour en jour.


Welcomes the report of the Special Representative of the United Nations Secretary-General for Children and Armed Conflict, published on 13 August 2007, concluding that Member States of the United Nations should apply concrete and targeted measures against recalcitrant violators;

salue le rapport de la représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU pour les enfants et les conflits armés, rendu public le 13 août 2007, qui conclut que les États membres des Nations unies devraient appliquer des mesures concrètes et ciblées contre les contrevenants récalcitrants;


having regard to the United Nations Declaration on Human Rights Defenders and the activities of the Special Representative of the United Nations Secretary-General on the Situation of Human Rights Defenders,

vu la déclaration des Nations unies sur les défenseurs des Droits de l'homme et les activités du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies sur les défenseurs des Droits de l'homme,


Noting the statements issued by the United Nations Security Council, following reports by the UN Secretary General's Special Adviser for Cyprus, Mr.Alvaro de Soto, the Commission urges all parties concerned and particularly, in the present context, Turkey, to lend full support to the efforts of the United Nations to achieve a comprehensive settlement of the Cyprus problem this year.

Compte tenu des déclarations du Conseil de sécurité des Nations unies, sur la base des rapports du conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies pour Chypre, M. Alvaro de Soto, la Commission engage toutes les parties concernées, et notamment, dans le contexte actuel, la Turquie, à accorder tout leur soutien aux efforts des Nations unies pour trouver une solution globale au problème chypriote cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations secretary-general's special ->

Date index: 2023-01-13
w