- they are person-oriented services, designed to respond to vital human needs, in particular the needs of users in vulnerable position; they provide protection from general as well as specific risks of life and assist in personal challenges or crises; they are also provided to families in a context of changing family patterns, support their role in caring for both young and old family members, as well as for people with disabilities, and compensate possible failings within the families; they are key instruments for the safeguard of fundamental human rights and human dignity;
- il s'agit de services à la personne, conçus pour répondre aux besoins vitaux de l'homme, en particulier à ceux des usagers en situation vulnérable; ils offrent une protection contre les risques généraux et spécifiques de la vie et aident les personnes dans la maîtrise des défis de la vie ou des crises; ils sont également fournis aux familles, dans un contexte de modèles familiaux changeants, afin de soutenir leur rôle dans les soins apportés aux plus jeunes et aux plus âgés des membres de la famille, ainsi qu'aux personnes handicapées, et de compenser d'éventuelles défaillances au sein des familles; ils constituent des instruments clés pour la protection des droits de l'homme fondamentaux et de la dignité humaine;