Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «negotiations—and again some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is t ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Joe Fontana: Mr. Milton, in your negotiations—and again some of us are outside that room—did it come down to the fact that Air Canada was just offering to buy the international routes of Canadian?

M. Joe Fontana: Monsieur Milton, dans vos négociations—car certaines d'entre nous ne sont pas présents—s'agissait-il en définitive pour Air Canada d'offrir simplement d'acheter les itinéraires internationaux de Canadien?


Mr. Sergio Marchi: Again, I'll allow my negotiator to address some of the more technical aspects, but we said very clearly at the start of these negotiations back in 1995, and gave a very clear mandate to our negotiators, that in terms of replicating the investment chapter under NAFTA as a guiding framework that would guide our positions vis-à-vis the MAI, we were very clear that Canadian culture should be off the table and that we would seek an exemption, as we have under ...[+++]

M. Sergio Marchi: Encore une fois, je laisserai le négociateur répondre à certains des aspects plus techniques, mais nous avons dit très clairement, au début des négociations, en 1995—et nous avions donné un mandat très clair à nos négociateurs—que pour ce qui est de reproduire le chapitre en matière d'investissement de l'ALENA comme ligne directrice pour guider nos positions dans le contexte de l'AMI. .. nous avons dit très clairement que la culture canadienne ne devait pas être sur la table et que nous allions chercher une exemption semblable à celle que nous avons dans le cadre de l'ALENA.


We have no reason to think that the consultation that is going on with them currently will not help us to feel more reassured and in fact might help us to be able to include some of the important factors in that negotiation, but again, we have not received assurance that we are not vulnerable in the investment agreement in the NAFTA.

Nous n'avons aucune raison de croire que les consultations en cours actuellement ne permettront pas de nous rassurer et peut-être même de faire inclure certains éléments importants dans les négociations. Toutefois, nous n'avons encore reçu aucune assurance que nous ne soyons pas vulnérables.


34. Regrets the lack of progress concerning trade union rights and calls once again on the Government, in consultation with social partners, to present a new proposal to the Turkish Grand National Assembly in order to adopt, without any further delay, a new law on trade unions that is in line with International Labour Organisation standards, including safeguards for the right to strike and negotiate collective agreements; expresses its concern about the recent arrest (in mid-November 2009) of some 20 Turkish trade unionists, and call ...[+++]

34. déplore l'absence de progrès en ce qui concerne le droit syndical et réitère sa demande pour que le gouvernement, après consultation des partenaires sociaux, présente une nouvelle proposition à la Grande Assemblée nationale de Turquie en vue de l'adoption, dans les meilleurs délais, d'une nouvelle loi sur les syndicats qui soit conforme aux conventions de l'Organisation internationale du travail et qui prévoie des mécanismes de sauvegarde du droit de grève et du droit à négocier des conventions collectives; s'inquiète de l'arrestation récente (mi-novembre 2009) d'une vingtaine de syndicalistes turcs et demande que leurs droits socia ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Regrets the lack of progress concerning trade union rights and calls once again on the Government, in consultation with social partners, to present a new proposal to the Turkish Grand National Assembly in order to adopt, without any further delay, a new law on trade unions that is in line with International Labour Organisation standards, including safeguards for the right to strike and negotiate collective agreements; expresses its concern about the recent arrest (in mid-November 2009) of some 20 Turkish trade unionists, and call ...[+++]

32. déplore l'absence de progrès en ce qui concerne le droit syndical et réitère sa demande pour que le gouvernement, après consultation des partenaires sociaux, présente une nouvelle proposition à la Grande Assemblée nationale de Turquie en vue de l'adoption, dans les meilleurs délais, d'une nouvelle loi sur les syndicats qui soit conforme aux conventions de l'Organisation internationale du travail et qui prévoie des mécanismes de sauvegarde du droit de grève et du droit à négocier des conventions collectives; s'inquiète de l'arrestation récente (mi‑novembre 2009) d'une vingtaine de syndicalistes turcs et demande que leurs droits socia ...[+++]


I commend the Commissioner on the flexibility he has shown since the collapse of the single undertaking in seeking to salvage the development package – a flexibility again, I am afraid, lacking in some of our negotiating partners.

Je tiens à féliciter le commissaire pour la souplesse dont il a fait preuve depuis l’effondrement du principe de l’unité des négociations, en cherchant à sauver l’ensemble des dispositions favorables au développement - une souplesse qui une fois de plus, j’en suis désolé, a fait défaut à nos partenaires à la table de négociation.


Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, I simply wish to thank the rapporteur, Mr Letta, and Mr Purvis and Mr dos Santos, once again for their speeches and the willingness they have shown to cooperate in order to achieve what I believe we all want to see, which is a negotiation that leads to the prompt approval of this Regulation for reasons on which we all agree: that it is important for the European institutions, in multilateral trade negotiations or any other kind of strategy, to have the data that is not avail ...[+++]

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je souhaite simplement remercier à nouveau le rapporteur, M. Letta, ainsi que MM. Purvis et dos Santos, pour leurs interventions et la volonté dont ils ont fait preuve pour coopérer et parvenir à ce que nous voulons tous, me semble-t-il: une négociation aboutissant à une adoption rapide de ce règlement pour des raisons que nous partageons tous, à savoir qu’il est important que les institutions européennes, lors des négociations commerciales multilatérales ou lors de tout autre type de stratégie, disposent des données qui nous manquent à l’heure actuelle, mais que nos ...[+++]


We can always go back at report stage to the House of Commons and try again to negotiate or find some kind of agreement that's acceptable to the trade union movement, the workers in security locations across the country, and the federal government.

Nous pourrions toujours retourner à la Chambre des communes à l'étape du rapport et réessayer de négocier ou de trouver un arrangement qui serait acceptable par les syndicats, aux employés des services de sécurité du pays et au gouvernement fédéral.


What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions with an alternative opinion, for example, in favour of cancelling the debt of those countries which are today arrested in their development b ...[+++]

Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des p ...[+++]


Let me once again appeal to the government to recognize that these 14,545 members of the Public Service Alliance of Canada at the table 2 negotiations and the some 600 correctional service workers at the table 4 negotiating team deserve to be treated with dignity and respect.

Permettez-moi d'inviter de nouveau le gouvernement à reconnaître que ces 14 545 membres de l'Alliance de la fonction publique du Canada à la table 2 et ces quelque 600 agents correctionnels à la table 4 méritent d'être traités dignement et respectueusement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiations—and again some' ->

Date index: 2024-10-21
w